有奖纠错
| 划词

Du côté des motorisations, essence ou diesel, cette grande berline (4,97 m) surbaissée n’offre que des V6, de 204 à 300 ch.

在机械化、油耗或内燃机方面,这辆超低型大型轿车(长4.97米)有V6动机,输出功率204-300马力。

评价该例句:好评差评指正

La motorisation croissante entraîne des problèmes d'embouteillage et de pollution atmosphérique, au point d'affecter gravement les fonctions économiques et sociales des villes.

增加机动性导致交通堵塞和空气污染,其规模严重影响到城的经济和社会功能。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie est consommée principalement dans les zones urbaines, conséquence de la motorisation et de l'industrialisation rapides qui accompagnent l'accroissement de la population.

大多数能源也在城中消费,这反映出,随着人口增加,使用汽车和工业化的程度都迅上升。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la défense des droits des usagers vulnérables peut créer des tensions avec ceux qui plaident en faveur d'un accroissement de la motorisation.

例如,提高易受伤害的公路使用者的权利可能引同那些主张增加驾车旅行者的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Il est lui aussi équipé du système de motorisation réparti : ce ne sont pas les locomotives qui tirent les wagons, ceux-ci sont moteurs.

它们将不是由机车拉动,而是由动机挥作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur du problème varie avec les vents dominants et les modèles de stratification thermique, la géographie urbaine, les niveaux d'industrialisation et de motorisation et l'incidence de l'exposition des individus, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur des locaux.

而问题的程度会因风向、温度分层模式、城、工业化和动力化水平以及室内外人类感染频率而不同。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions causées par les secteurs des transports, de l'énergie ainsi que par l'industrie ont aggravé la pollution atmosphérique dans les zones urbaines et entraîné de graves problèmes de santé, en particulier dans les pays à industrialisation, motorisation et urbanisation rapides.

交通、能源和工业部门的排放使城区的空气污染雪上加霜,并对健康产生了严重影响,特别是在那些正迅工业化、汽车化和城化的国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce système a réduit la congestion, montré que le paiement de droits associé à la limitation du nombre des véhicules en circulation contient la croissance de la motorisation tout en générant des recettes qui contribuent au financement d'un réseau de transports en commun complet et intégré.

区进入许可证控制了交通塞、表明收费和车辆限额限制了车辆使用的增长和为支助全面综合公共交通系统提供了收益。

评价该例句:好评差评指正

Singapour a planifié l'occupation des sols de manière à minimiser les besoins de déplacement, construit un modeste réseau de routes et d'autoroutes et un réseau de transports en commun remarquable, et pris d'autres mesures qui tendent à abaisser le taux de motorisation et l'utilisation de l'automobile.

新加坡提倡有效的土使用规划,以最大程度减少走动的需要,建造了规模不大的道路和公路网、令人印象深刻的公共交通系统和采用其他限制有和使用汽车的措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension, monodimensionnel, monodique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Cette carte nous montre le taux de motorisation, le nombre de voitures par habitant dans chaque pays du globe.

评价该例句:好评差评指正
中法传 习平主

Je pense à l'aéronautique, où cette visite a permis de consolider des accords structurants, dans la motorisation et les certifications, en plus de tout ce que nous avions décidé.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Du fait de la motorisation définitive de l'agriculture et des transports civils et militaires, survenue vers 1950. Le cheval a quitté la sphère de l'utilitaire pour entrer dans celle des loisirs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monoétagé, monofichier, monofilaire, monofilament, monofilm, monoflotteur, monofluorure, monofréquence, monogame, monogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接