有奖纠错
| 划词

Les mousquetaires font des exercices de tir.

枪手在进行习。

评价该例句:好评差评指正

La force de combat des mousquetaires est puissante.

枪手战斗很强大。

评价该例句:好评差评指正

Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.

他弯下腰,**脚下把手帕抽了出来,然后递给他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

On est comme les trois Mousquetaires !

他们就像三个火手一样!

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

De notre part ? firent les trois mousquetaires.

“以我们的名义?”三个火手异口同声地问。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Eh oui, votre hôtelier, Godeau, hôtelier des mousquetaires.

“是的?你们的店主,名叫戈多,他称火手的旅店老板。”

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Adopté ! reprirent en chœur les trois mousquetaires.

“赞成!”三个火手齐声说。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Vous êtes-vous informé du nom de ces trois mousquetaires ?

“您调查清楚那三位火手的姓名吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Je ne suis mousquetaire que par intérim, dit humblement Aramis.

“我只不过是个临时火手,”谦地说。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Des mousquetaires du roi. Connaissez-vous M. de Tréville, leur capitaine ?

“是国王的火手。你认识他们的队长特雷维尔先生吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Ah çà, où cours-tu ainsi ? lui crièrent à la fois les deux mousquetaires.

“喂,你这是往哪儿跑?”两个火手同时大声冲他问道。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Ah çà, mais ce sont des diables-à-quatre, des gens à pendre, que vos mousquetaires !

嗯,这个嘛,您那些火手都是冒失鬼,都该吊死!”

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Les deux mousquetaires étaient déjà arrivés et pelotaient ensemble.

另外两个火手已经到了,正在练球。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Et comment cela ? demanda le mousquetaire.

“怎样补救?”火手问。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Voyons votre idée, Aramis ! demanda Athos, qui avait beaucoup de déférence pour le jeune mousquetaire.

“就看看你的主意吧,!”对这位年轻的火手深怀敬重地说。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment Planchet amena le cheval d’Athos, le mousquetaire sauta légèrement en selle.

俄顷,普朗歇牵着的马走了过来,这位火手轻捷一纵便跨上了马鞍。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Les quatre mousquetaires se mirent à la besogne. Comme ils achevaient de charger le dernier fusil, Grimaud fit signe que le déjeuner était servi.

四位朋友都动手装起来。当他们装完最后一支时,格里默示意早餐已经备好。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Au revoir, dit le mousquetaire en faisant signe à Grimaud de déboucher la bouteille qu’il venait d’apporter.

“回头见。”火手回答,同时招呼格里默开他刚拿来的那瓶酒。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Son Eminence se rendit dans la chambre qui lui servait de cabinet, et fit signe à Rochefort d'introduire le jeune mousquetaire.

红衣主教走进他那间兼作办公的房间,示意罗什福尔将年轻的火手带进屋内。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan s’élança vers la buvette, les trois mousquetaires et les deux gardes l’y suivirent.

达达尼昂向酒吧间冲去,三个火手和两名禁军也跟着他跑了进去。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Bientôt une troupe silencieuse s’approcha du même enclos, y pénétra et joignit les mousquetaires ; puis, selon les habitudes d’outre-mer, les présentations eurent lieu.

不久,另一帮人不声不响地走近同一座围墙,进去后和火手们见了面;接着按海外习惯,双方一一作了介绍。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Les trois mousquetaires s’inclinèrent jusque sur le cou de leurs chevaux.

三位火手躬身低首,一直贴到马颈施了一礼。

评价该例句:好评差评指正
三个火手 Les Trois Mousquetaires

Athos et lui échangèrent quelques mots à voix basse, puis l’homme à la haute taille fit signe au mousquetaire qu’il pouvait entrer.

和他低声交谈几句,那位身高块大的汉子便示意火手可以进屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber, désembourgeoiser, désembouteiller, désembrayage, désembrayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接