有奖纠错
| 划词

De plus, notre monde change et devient de plus en plus multipolaire.

此外,界正在改变并日益多极

评价该例句:好评差评指正

Le monde, multipolaire, doit respecter la pensée chinoise, sa longue histoire, sa grande civilisation.

多极的界应该尊重中国的思想、她悠久的历史以及她伟大的文明。

评价该例句:好评差评指正

D'autres évoquent au contraire un monde multipolaire.

其他人则对此提出质疑,认为这是多极界。

评价该例句:好评差评指正

Elle est maintenant à l'aube d'un monde multipolaire.

联合国现在即将处于一多极界中。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte de l'action humanitaire est complexe et multipolaire.

人道主义行动是在复杂和多极的环境下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde globalisé et multipolaire, donc, par définition, interdépendant.

活在一多极全界,顾名思义,它因此是一相互依存的界。

评价该例句:好评差评指正

Un autre monde, multipolaire, équilibré, sans hégémonie impérialiste est nécessaire, urgent et possible.

崭新、多极、没有帝国主义霸权的平衡界,是必要、紧迫并有可能实现的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait d'un monde politiquement structuré, multipolaire et équilibré.

那将是一具有政治结构、多极和平衡的界。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne peuvent bien fonctionner que si l'on tient compte de la réalité multipolaire.

只有考虑到界的多极现实,这些机构才能工作得好。

评价该例句:好评差评指正

Pour régler les problèmes et conflits d'aujourd'hui, il est nécessaire de créer un monde multipolaire.

为了解决国际社会目前面临的问题和冲突,必须建立一多极界并让它发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle réalité multipolaire du XXIe siècle est un fait auquel nous devons honnêtement faire face.

正在出现的二十一纪多极现实,是必须正视的事实。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons dans un monde multipolaire.

活在一多极界。

评价该例句:好评差评指正

Cela déterminera leur caractère multipolaire.

这将决定它的多轨性质。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit évidemment se moderniser afin de refléter comme il convient les réalités du monde multipolaire contemporain.

当然,联合国应该现代,以适应当今多极界的现实情况。

评价该例句:好评差评指正

La progression constante vers la mondialisation de l'économie et un monde multipolaire nécessitent de repenser les relations internationales.

经济全界多极趋势的发展,孕育着新的国际关系思维。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons un dialogue constructif entre les États nucléaires afin de créer un monde sûr et véritablement multipolaire.

支持核大国之间的建设性对话,以便建立一真正安全的多极界。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau des grandes puissances, les institutions internationales doivent de plus en plus tenir compte de la réalité multipolaire.

在大国一级,国际机构应越来越多地反映多极现实。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan réaffirme son attachement à l'idée d'un monde multipolaire en tant que fondement politique des relations internationales contemporaines.

哈萨克斯坦重申赞同多极界的概念,以此作为现代国际关系的政治基本原理。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde et l'Union européenne étant des acteurs importants dans un monde multipolaire, nous demeurons déterminés à développer encore nos relations.

——印度和欧盟作为多极界的全行动者,一如既往,决心进一步扩大的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers, qui constituent les trois quarts de la population du monde, doivent devenir un pilier majeur d'un monde multipolaire.

界人口四分之三的发展中国家应该成为多极界的重要支柱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bernard-l'ermite, berndtite, berne, berner, Bernhardt, Bernheim, bernicle, Bernier, bernique, Bernis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nous sommes des pays qui ont la même vision du monde : un monde multipolaire où on respecte la diversité culturelle.

我们对世界有相同法,建世界,并尊重文化样性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Dans un monde multipolaire, l’influence de Paris s’effrite.

评价该例句:好评差评指正
FLE

Alors évidemment, comme toute je dirais multipolaire et transversale, il y a aussi des concepts d'autres disciplines qui vont être en quelque sorte définies.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年9月合集

Cette absence de leadership tout puissant a facilité l'émergence d'un monde multipolaire ; le problème est que ce monde ne connaît plus de règles communes, et semble de plus en plus chaotique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Berryer, berryite, bersaglier, Bert, Bertaux, berthe, Berthélemy, berthelet, Berthelot, Berthier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接