有奖纠错
| 划词

1.Il rachète ses crimes par des actes méritoires.

1.他将功赎罪。

评价该例句:好评差评指正

2.La décision de créer des équipes de protection des enfants est également méritoire.

2.建立儿童保护工队的决定也值得考虑。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.

3.为增进我们之间的懂得与友谊, 他们巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous sommes sincèrement disposés à plus nationaux et étrangers et les commerçants du service méritoire.

4.我们真诚地愿为更多的国内外客商竭诚服务。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.

5.为增进我们之间的解与友谊, 他们很多努力。

评价该例句:好评差评指正

6.Les efforts du Conseil via le programme « pétrole contre nourriture » ont certes été méritoires.

6.安理通过石油换食品方案所的努力,当然是有其好的一面。

评价该例句:好评差评指正

7.Au cours des années, la Commission a oeuvré de façon méritoire.

7.多年来,本开展宝贵的工

评价该例句:好评差评指正

8.Nous l'encourageons à poursuivre son action méritoire dans ce domaine.

8.我们鼓励它在这方面继续其可嘉的行动。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous saluons les efforts méritoires accomplis par les six Présidents de cette année.

9.我们感谢所有六位主席在今年所做的值得赞扬的工

评价该例句:好评差评指正

10.Ce sont là des intercessions méritoires de cette Organisation au service de la paix.

10.这些行动是联合国在维护和平方面的宝贵调解行动。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

11.他们强调红十字国的工很有价值。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous saluons hautement ces efforts méritoires.

12.我们十分欢迎这些崇高的努力。

评价该例句:好评差评指正

13.Aussi avons-nous été saisis de suggestions plus que méritoires faites par nos collègues du Groupe dit du « S-5 ».

13.此外,我们还听到我们五个小国家集团同事们提色建议。

评价该例句:好评差评指正

14.Mon pays, la Jordanie, apprécie grandement les efforts méritoires déployés par le Secrétaire général, Kofi Annan.

14.我国约旦十分赞赏秘书长科菲·安南的色努力。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour tous ces résultats méritoires, ma délégation voudrait renouveler sa confiance en l'action du Haut Représentant.

15.由于所有这些非常值得称赞的原因,我国代表团想再次重申我们信任高级代表的工

评价该例句:好评差评指正

16.La création de ce gouvernement, couronnement des efforts du Président Abbas, est en soi un objectif méritoire.

16.这样一个政府的成立将标志着阿巴斯主席的努力取得圆满成功,这本身就是一个很有意义的目标。

评价该例句:好评差评指正

17.Sans aucun doute, la grande majorité des pays fait des efforts méritoires pour lutter contre le terrorisme.

17.毫无疑问,大多数国家都在为打击恐怖主义而值得赞扬的努力。

评价该例句:好评差评指正

18.Le maintien et la gestion efficace d'une performance méritoire du personnel sont essentiels au succès de l'Organisation.

18.持续不断的值得赞扬的工表现,以及对他们进行色的管理,对于本组织的成功至关重要。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous respectons les intentions méritoires des auteurs du projet de résolution, mais il faut aussi voir la réalité.

19.我们尊重决议草案提案国值得赞扬的用意,但我们也应该承认现实。

评价该例句:好评差评指正

20.Depuis sa création, l'Office réalise un travail méritoire qui vise à améliorer les conditions de vie des réfugiés palestiniens.

20.从成立之日起,工程处就从事着赢得高度评价的改善巴勒斯坦难民生活条件的实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organorécifal, organoscopie, organosilane, organosol, organostannique, organothérapie, organotrope, organsin, organsinage, organsiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Non pas, dit Monte-Cristo, et c’est ce qui rend encore votre dévouement plus méritoire : c’est à la campagne.

“不,”基督山说道,“所以您更得赏脸,因为是在乡下请客。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Ron fit un effort méritoire pour se relever, mais il retomba avec un gémissement de douleur.

罗恩想来,但没有成功,痛得哼了一声又跌倒了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

3.Une grande fortune ! … c’est encore ce qu’il y a de plus difficile et par conséquent de plus méritoire.

一笔巨大的财产呢!… … 这仍旧是难的,因而尊重

「红与黑 Le rouge et le noir 二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

4.Je sais bien qu’il faut du courage pour s’en aller, c’est difficile ; mais plus c’est difficile, plus c’est méritoire.

我知道,离开这儿是要有勇气的,是困难的,但越困难就越赞扬

「悲惨世界 Les Misérables 五部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.Si son travail et sa conduite sont méritoires, il passera dans les grands, où l’appelle son âge.

要是他的功课和品行都够格的话,让他升高班,他的岁数已经够大的了。”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

6.Et en fait sapent tous les efforts méritoires qu’il déploie maintenant depuis des années.

事实上,这破坏了他多年来所做的所有有的努力。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
《你好,忧郁》Bonjour Tristesse

7.Elle avait tiré le maximum de ses cheveux desséchés et de sa peau brûlée par le soleil, mais c'était plus méritoire que brillant.

「《你好,忧郁》Bonjour Tristesse」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque, oriel, orient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接