有奖纠错
| 划词

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显损坏我们的神经元。

评价该例句:好评差评指正

N'oublie pas les fruits et légumes ! Leurs antioxydants renforcent les parois des neurones, tout comme les lipides polyinsaturés.

别忘了水果和蔬菜!它们的抗氧化基能加固神经元细胞的内壁,就像不饱和脂肪酸。

评价该例句:好评差评指正

Des modèles géostatistiques et des techniques de réseau de neurones artificiels ont été utilisés pour l'évaluation spatio-temporelle de l'évapotranspiration à Cuba.

散情况进行时空评价时使用了地理统计模型和人工神经网络技术。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est celui que nous utilisons le plus, il est à la base de nos raisonnements, il abrite la presque totalité des neurones.

新皮层我们用的最多,它“指挥”几乎全部的神经元。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nous n'avons toujours qu'une idée évasive de la manière dont l'intelligence naît et croit dans cet enchevêtrement formidable que constituent les neurones.

但是,对于智力的产生以及由神经元构成的错综复杂的结构智力增长的方式仅仅是一知半解。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'études ont également démontré que certaines nanoparticules pourraient être en mesure d'être transportées directement des neurones olfactifs vers le système nerveux central, esquivant ainsi la barrière hémato-encéphalique.

一些研究也显示了有些纳米粒子可绕过血脑障碍,直接由嗅觉神经元转枢神经系统。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de la technique de krigeage (interpolateur optimal) en association avec les techniques de réseau de neurones artificiels a permis d'ajuster les informations thématiques obtenues à un niveau plus proche de la réalité.

结合人工神经网络使用克利金(最优内插)方法,就能对所获得的热信息加以调整,以便使其更加符合现实。

评价该例句:好评差评指正

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项的多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率的多谱成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

评价该例句:好评差评指正

Sur chacune des quatre parcelles de canne à sucre sélectionnées, on a prélevé 36 échantillons de sol géoréférencés à trois profondeurs différentes et on a déterminé la conductivité électrique de l'extrait de saturation; la moitié des données a servi à des activités de formation, l'autre moitié au contrôle, dans un programme de calcul, du réseau de neurones artificiels créé à cette fin, en liaison avec la réflectance spectrale et les indices de végétation fournis par l'image; on a ainsi obtenu des cartes de la conductivité électrique pour chaque parcelle.

所选定的四个甘蔗园的每一块园地上,按照三个不同的深度采集了36个地理参照土壤样本,确定了饱和提取物的电子传导性;已将一半数据用于网络培训,一半数据用于一个计算方案对专门设立的人工神经网络实施管制,根据这些数据以及图像频带反射率和植被指数,制作了每一块园地的电子传导性图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atropate, atrophie, atrophié, atrophie musculaire, atrophiée, atrophier, atrophique, atrophodermie, Atropidae, atropine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Ces cellules, ce sont les fameux neurones.

这些细胞就传说中

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

La maladie de Parkinson cible, attaque et détruit précisément les neurones spécialisés dans le contrôle des mouvements.

帕金森病精确地瞄准、攻击和破坏这些专门控制运动

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La mémoire à réseau de neurones est une technologie d'avenir, mademoiselle.

女士,网络存储器项有前景技术。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils se sont aperçus que le cerveau réagissait en activant certains neurones, qui contribuent à la régulation de l'appétit.

他们注意到大脑通过激活某些做出反应,用于调节食欲。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que les neurones se développent et se créent jusqu'à environ 16 ans?

你知道在16岁左右才会自我发育和创造吗?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les neurones de l'hypothalamus sont programmés pour produire de grandes quantités de GnRH.

实际上,下丘脑功能产生大量促性腺激素释放激素(GnRH)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces derniers sont composés de dizaines de milliers de galaxies, dont la disposition ressemble à un véritable réseau de neurones.

后者由数以万计星系组成,它们排列方式就像网络。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Plus il y a de neurones touchés et plus le malade a des difficultés à réaliser les gestes du quotidien.

受影响越多,患者进行日常活动难度就越大。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La baguette contre le stress : on oxygène comme on peut les neurones fatigués par des heures et des heures de révision.

尽可能地呼吸新鲜空气,过数小时复习以后,大脑非常疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Après un isolement d'un mois, les chercheurs ont alors constaté que les neurones de leur cerveau avaient vu leur taille diminuer.

隔离,研究人员发现它们大脑中缩小了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C’est une maladie qui touche les neurones, les cellules qui analysent et transmettent les informations du cerveau au corps et du corps au cerveau.

种影响疾病。分析信息并将信息从大脑传递到身体或者从身体传递到大脑细胞。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Yann Le Cun : Donc dans le cerveau, l'apprentissage se produit par modification de l’efficacité des connexions entre les neurones, entre les cellules nerveuses.

延恩·勒昆:因此,在大脑中,学习通过改变之间以及细胞之间连接效率来进行

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Oui, là, vous reconnaissez encore un endroit où poser votre postérieur ou vous avez perdu tous vos neurones en me voyant ?

“对,就坐在那里,你还认得能放下屁股地方吧?还说你见到我,吓得连细胞都没了?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Coder directement dans les circuits électroniques ce qui n'était jusque-là que simulé par le logiciel. Chaque microprocesseur tiendrait le rôle d'un neurone et, ensemble, ces microprocesseurs formeraient un réseau interconnecté capable de se réorganiser dynamiquement.

“把以前软件模拟转化为硬件,用微处理器模拟所有微处理器互联,并可以动态地变更联接模式。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Pour les besoins de l'observation, la distance entre chaque neurone a été étirée à un ordre de grandeur quatre ou cinq fois supérieur à la réalité, c'est pourquoi ce cerveau donne l'impression d'être un corps gazeux.

为了便于观察,把之间距离拉大了四至五数量级,看上去就像把大脑蒸发成气体。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et on fait un petit peu la même chose là : on change des coefficients dans dans ces réseaux de neurones et ils apprennent après quelques milliers d'exemples à reconnaître des chats, des chiens, des tables, des chaises, etc.

同样,我们更改了这些网络系数,在示范了几千例子之后,它们就学会了识别猫、狗、桌子、椅子等。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

S’appuyant sur la technologie de la tomodensitométrie et de la résonance magnétique nucléaire, l’appareil permettrait de scanner toutes les sections du cerveau. Par conséquent, il nécessiterait une précision à l’échelle de la structure interne des cellules cérébrales et des neurones.

这种设备以CT断层扫描技术和核磁共振技术为基础,但在运行时对检测对象所有断面同时扫描,每断面之间间隔精度需达到脑细胞和内部结构尺度。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc ça montre un fort lien entre l'activité du neurone.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Aujourd’hui, ils parviennent à reprogrammer des cellules souches humaines pour en faire des neurones.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a des neurones qui déchargent quand je suis ici dans l'environnement.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte, atteinte des jambes due au froid-humidité pathogène, atteinte des vaisseaux collatéraux des poumons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接