Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
C'est comme si le notaire y avait passé.
是完全商妥的事。
Il est obligatoire de faire appel à un notaire pour faire établir l'attestation de propriété immobilière.
必须经由公证人,才能开具房产所有权证明。
La procuration est ensuite authentifiée par notaire.
然后,该授权书由公证人证明是真的。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证证明。
Il incombe aux notaires de fournir des renseignements et des conseils à ce sujet.
民法公证人应该面提供情和指导。
La réforme du divorce vous permet de mettre un terme à votre mariage en passant simplement devant un notaire.
离手的改革,让你们只要去公证人那里一趟就可以终止姻关系。
Preuve : Certificat notaire de crime de Zhang Jieliang.
张杰良的犯罪公证证明。
Doivent-ils informer les intermédiaires, par exemple les avocats et notaires?
中间人,例如律师和公证人是否需要举报?
Règle générale, vous vous rendez au cabinet de l’avocat ou du notaire pour signer les documents.
通常您要到律师或公证员办公室签署最终文件。
À Maurice, il est possible de créer une entreprise sans avoir à passer par un notaire.
毛里求斯,企业家可以不必通过公证服务部门就成立公司。
Preuve : Certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
张虹张杰良的犯罪公证证明。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事”一词尤其适用于公证人。
Cette formation a regroupé une centaine de personnels de la justice (magistrats, avocats, notaires).
大约100名法院工作人员(法官、律师和公证人)参加了研讨会。
Les particuliers ont cédé et vendu leurs propriétés sans recourir au service de notaires.
个人转让和出售自己的地产不需要经过公证。
Ce sont peut-être par exemple, des notaires, des bouchers, des agents d'assurance, des avocats spécialisés.
可以是保险精算师、屠户、保险经纪人或专业律师等。
Le secteur non financier s'entend, entre autres, des avocats, notaires et autres intermédiaires non financiers.
非金融部门包括律师、公证人和其他非金融中介人。
D'autres intermédiaires financiers (notaires, comptables, etc.).
其它金融中介机构(例如公证员、会计师等)?
Une fois de plus, certains États se sont tournés vers les notaires pour la conservation de ces archives.
同前面的情一样,有些国家依靠公证处来保持些记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En rentrant, je téléphone à mon notaire.
B : 回去的时候我打个电话给我的公证员。
Tes vêtements, on dirait un notaire de Limoges.
你的穿着就像是利摩日的公证员。
Le premier, c'est celui qui intéresse les notaires, c'est le patrimoine privé.
第一种是公证关注的,那就是私财产。
Son père, un riche notaire, et sa mère, une simple paysanne, ne sont pas mariés.
他的父是一位富有的公证,是一位朴实的农民,他们没有结婚。
Qu’y a-t-il pour votre service, maître Cruchot ? dit-il en apercevant le notaire.
“有什么事替你效劳呢,公证?”他招呼客。
Quel fanatisme ! exclama le pharmacien, en se penchant vers le notaire.
“信教信到这种地!”药剂师弯下身子,对公证说。
En cas d'urgence concernant les affaires de M.Walsh, on était prié de joindre directement son notaire.
如果有急事是和沃尔什先生的业务有关,请和他的公证联络。
Allons, Léon, en voiture ! dit le notaire.
“了,莱昂,上车吧!”公证说。
Que de lettres M. de La Mole m’a fait écrire aux deux notaires pour arranger le contrat !
德·拉莫尔先生曾经让我给拟定婚约的两位公证写过多少信啊!
Quoi donc ? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement pâle.
“回答什么?”公证说,忽然一下,他的脸色变得刷白。
Et le notaire, comme le dessert paraissait, se posa très résolument en libre penseur.
在用饭后的点心的时候,公证硬装出一副自由思想家的样子。
Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.
在进行安乐的这一边,公证离开后,只有他和护士了。
Tu sais que nous allons à deux heures chez le notaire.
你知道我们得两点钟去公证那里。
Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.
他们很快就分掉了遗产,没有公证,也没有代理,没有请任何来见证。
Vraiment le notaire, il a la belle vie !
真的是公证,过得多!
Je le savais, dit le vieux vigneron au notaire.
“我早知道了,”老头儿对公证说。
Permettez-vous qu’on ouvre cette cassette ? demanda le notaire.
“您允许我们打开这只箱子吗?”公证问。
Eh ! eh ! 99 ! dit le bonhomme en reconduisant le vieux notaire jusqu’à la porte de la rue.
“嗨!嗨!九十九!”老头儿说着把老公证一直送到街门。
Degas l'avait quand même surnommé " le notaire" , tellement il le trouvait sérieux avec ses théories.
德加认为修拉及其绘画理论是有严谨认真的,还给修拉起了“公证”这个昵称。
Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.
嗯,我们明天才签字。公证员会在签字后把钥匙交付给我们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释