有奖纠错
| 划词

1.Elle nourrit les lapins avec de l'herbe.真人慢速

1.用草喂兔子。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette femme nourrit son enfant de son lait.真人慢速

2.这个女人母乳喂养的小孩。

评价该例句:好评差评指正

3.Les livres nourrissent notre pensée.真人慢速

3.书籍是精神食粮。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a trois personnes à nourrir .

4.他有三口人要负担。

评价该例句:好评差评指正

5.La perche est un poisson vorace qui se nourrit de larves, de vers, d'alevins.

5.鲈鱼是一种摄食仔鱼,虫,鱼苗且食量很大的鱼。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette pension loge et nourrit dix personnes.

6.这家包饭公寓供十人

评价该例句:好评差评指正

7.Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

7.哺养垂柳和高大的白杨。

评价该例句:好评差评指正

8.Deux cents quatre-vingt euros par mois. Et vous serez nourrie chez eux.

8.每月二百八十欧元。吃在他们家。

评价该例句:好评差评指正

9.Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.

9.首先,必须自己从事的职业倾注激情。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.

10.这一夫妇没有孩子,他们养了两只狗。

评价该例句:好评差评指正

11.Les personnes bien nourries ont de meilleures chances de résister.

11.如果人们营养充分,就有更好的机会抵御疾病。

评价该例句:好评差评指正

12.L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

12.这个杂货店店主不仅居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。

评价该例句:好评差评指正

13.Pourquoi le loup mange l'agneau? --Parce qu'il faut bien se nourrir.

13.为什么狼要吃小羊? --因为他们也要吃东西。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

14.这种状况反过来又引起了不安全和冲突。

评价该例句:好评差评指正

15.Initialement, GuanHouGan: vivre dans la vie simple nourrissent.

15.生活原本平凡,平凡中孕育着生命的伟大。

评价该例句:好评差评指正

16.L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

16.文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?

评价该例句:好评差评指正

17.Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.

17.它们滋养皮肤和防止自由基侵略。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce qui nourrit les oies avec le vin, c’est la petite fille du paysan.

18.天天负责喂鹅喝酒的,是农夫的小女儿。

评价该例句:好评差评指正

19.Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

19.们养育我们,照顾我们,在将来的事业上引导我们。

评价该例句:好评差评指正

20.Mais nous devons nous efforcer de les nourrir et de les consolider.

20.我们必须努力保护和巩固所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne, coquard, coque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

1.Il est indispensable, car il permet de nous nourrir.

这是必然的,因为它告诉我们怎么养活自己。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

2.À présent, je vais t'apprendre à te nourrir.

现在我要教你如何自己吃饭。

「小熊蓬蓬 Pompon Ours」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Un ver qui se nourrit exclusivement du sang des mammifères.

以哺乳动物的血为食的蠕虫。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
你问我答

4.Les araignées utilisent ces sortes de crochetsprincipalement pour se nourrir.

蜘蛛使用此类钩子主要是为了获取食物。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

5.On peut compter fruits et fagots ainsi que le nombre de bouches à nourrir !

我们可以计算水果和柴捆的数量,以及需要养活的人数!

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

6.Tu as oublié de les nourrir.

你忘记喂它们了。

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

7.Alors comment faire pour, malgré tout, continuer de cultiver, et donc de se nourrir ?

我们如何才能继续耕来养活自己呢?

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.C'était un carnivore qui se nourrissait probablement d'insectes ou de petits lézards.

它是食肉动物,可能以昆虫或小蜥蜴为食。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

9.Les ouvriers proposèrent de le nourrir et de l’héberger dans l’écurie du chantier.

工人们建议在工地的马厩喂养收留它。

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
你在哪

10.Entre une naissance et un décès, il y a des populations à nourrir, c’est tout.

在生存和死亡之间,要养活些人,就是这样。

「你在哪?」评价该例句:好评差评指正
Natoo

11.Et de m'avoir toujours bien nourrie.

谢谢你直把我喂养得很好。

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

12.Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?

个社会如果不能够适当地奖励养活这个社会的人们, 那么它的价值在哪

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

13.Aujourd'hui, a priori, on est capable de se nourrir sans chasser.

而现在,我们无需这努力就能获得食物。

「彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

14.Son corps, composé d'une seule cellule, peut s'étirer sur plusieurs mètres pour se nourrir !

它的身体由单的细胞组成,可以伸展数米来进食!

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.C'était une jeune femme robuste du Nord-Est qui se nourrissait chaque jour de bouillie de sorgho.

这个健壮的东北妮子,每天吃着高粱米大渣子。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

16.Le père: Et puis, la science trouvera bien de nouveaux moyens de nourrir les hommes.

再说,科学将找到新的办法来养活人类的。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

17.Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.

他们是如此的贫穷以至于抚养不起自己的孩子。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

18.Tout cela ne nourrit pas son homme.

这不能养活个人。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.Ce mythe nourrit également l'imagination des artistes.

这个神话也养活了艺术家们的想象。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.La fièvre nourrit le malade et l’amour l’amoureux.

高烧养病人,爱情养情人。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cornuite, cornwallite, corogite, Corokia, corollacé, corollaire, corollairement, corolle, corollé, corollifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接