Veiller à ce que les établissements religieux et éducatifs ne soient pas détournés ou noyautés.
确保育设施不被错误利用或歪曲。
Les organisations caritatives et les donateurs sont invités à consulter ces directives en vue d'adopter des mesures de protection qui leur permettront de continuer à servir des intérêts légitimes tout en empêchant des groupes terroristes de les noyauter ou de s'en servir à des fins illégitimes.
鼓励慈善机构捐助者在考量各自的施之时参照这些指导方针,以便继续进行重要的合法的善行,同时止恐怖团体秘密渗透或钻空子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que en plus d'espionner, les Scandinaves savent viser les points faibles, infiltrer des taupes pour noyauter un gouvernement, affaiblir grâce à la guerre psychologique, et même mettre sur pied de véritables opérations commandos.
因为除了动,斯堪的纳维亚人还知道如何攻击人的弱点,比如渗透潜藏到政府,心理战削弱敌人的力量,甚至建立真正的突击队行动。