有奖纠错
| 划词

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

某个生物所包含的DNA总和即为基因组。

评价该例句:好评差评指正

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有单所微生物之致病性相关的的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正

WG1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste .

WG1 含有单所微生物之致病性相关的的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有单所微生物之致病性相关的的转基因生物。

评价该例句:好评差评指正

Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des micro-organismes de la liste.

含有致病性相关的的转基因生物或者单所微生物之遗传物质。

评价该例句:好评差评指正

G2 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques codant une des toxines de la liste ou une sous-unité de l'une de ces toxines.

G2 含有单所毒素或其亚单位的编码的遗传物质。

评价该例句:好评差评指正

Le laboratoire biologique du Centre n'étant équipé ni pour opérer la concentration des acides nucléiques ni pour nettoyer les échantillons en supprimant l'effet désactivateur du permanganate de potassium et de l'acide formique, les échantillons des deux bombes de type R-400 remplies d'agents liquides ont été testés dans des laboratoires extérieurs.

巴格达不断监测和查中心的生物实验室没有浓缩的能力,也没有净化样品,消除高锰钾和甲作用的能力,这两枚有液态填充剂R-400炸弹的样品在其他实验室进行了测试。

评价该例句:好评差评指正

D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.

(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原生生物中提取,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive, Falsepanax, Falsepistache, Falsepiumpernel, Falsequince,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Mais je pense que le test a été bien organisée et atteint. Depuis le mars au mai nous avons commencé à mener des tests à l'acide nucléique dans l'arrondissement de Liwan et dans des zones clés de Haizhu et de Yuexiu.

但我认为这次的检测非常有序也很成功。三月到五月,我们开湾区、海珠区和越秀区等重点地区进行核酸检测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


falsifions, faluche, falun, faluner, falunière, falzar, famas, famatinite, famé, Fameflower,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接