有奖纠错
| 划词

1.La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.

1.尼斯沙拉非常均衡,就营养而言是很诱的。

评价该例句:好评差评指正

2.Green non-polluants, de haute valeur nutritionnelle.

2.绿色无污染,营养价值极

评价该例句:好评差评指正

3.L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.

3.中的营养状况不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

4.Les carences nutritionnelles sont courantes et considérées comme un problème national.

4.营养不良现象很普遍,被认为是一个全国问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Plus de 350 000 orphelins bénéficient d'un appui nutritionnel.

5.逾35万孤儿正得到营养支持。

评价该例句:好评差评指正

6.Environ 70 % des mères souffrent de déficience nutritionnelle et d'anémie.

6.约有70%的母亲患有营养不良和贫血。

评价该例句:好评差评指正

7.De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

7.外,婴儿和哺乳母亲受到一项营养政策的护。

评价该例句:好评差评指正

8.Le gouvernement actuel donne la priorité à la sécurité alimentaire et nutritionnelle.

8.粮食安全和营养是政府的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

9.Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.

9.对一些缺乏营养的母亲,国家生殖健康方案提供一些补充营养品。

评价该例句:好评差评指正

10.Voir en annexe l'allaitement maternel et la carte de la vulnérabilité nutritionnelle.

10.见附件《母乳喂养和营养脆弱图》。

评价该例句:好评差评指正

11.Les carences nutritionnelles et les maladies infectieuses ont également enregistré un recul notable.

11.营养缺乏症和传染性疾病都大量减少。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle peut ainsi aider les pays en développement à atteindre leurs objectifs nutritionnels.

12.见,农业研发具有协助发展中国家实现营养目标的潜力。

评价该例句:好评差评指正

13.Les données et les résultats sont transmis au service de la surveillance nutritionnelle.

13.数据和结果提交营养监测股。

评价该例句:好评差评指正

14.La diversité nutritionnelle de l'alimentation de base s'en trouvera irréversiblement réduite.

14.以营养为基础的品种将必然受到限制。

评价该例句:好评差评指正

15.Cet état nutritionnel inacceptable pose un grand défi aux efforts de développement du pays.

15.这种令无法接受的营养情况对该国的发展努力构成一项严重的挑战。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette pratique est l'une des raisons pour lesquelles la situation nutritionnelle reste mauvaise.

16.这种做法是营养状况仍然很差的一个原因。

评价该例句:好评差评指正

17.Des efforts sont également en cours pour, dans ce cadre, doubler l'apport nutritionnel.

17.还正在作出努力以便使这个方案中的营养组成部分增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

18.L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

18.试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

评价该例句:好评差评指正

19.Le TPDS (système public de distribution) pourvoit à la sécurité alimentaire et nutritionnelle des pauvres.

19.目标明确的公共分配制度证穷的粮食和营养障。

评价该例句:好评差评指正

20.Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.

20.药品、教育和营养供应品都明显增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque, filmscope, Filoboletus, filoche, filocher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

1.Et d'un point de vue nutritionnel ?

的角度来看呢?

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.C'est environ un quart de l'apport nutritionnel recommandé sur une journée.

这大约是每日建议摄入量的四分之一。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Ca, j'appelle ça une catastrophe nutritionnelle.

这个,就是我所说的的灾难。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

4.Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化学物质或降低品的价值。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Mais, avant de se lancer, il tient à nous mettre en garde sur l'aspect nutritionnel de ces produits.

但是,在开始之前,他想提示我们注意这些品的方面。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.Elle peut aussi vous aider à comparer la qualité nutritionnelle pour un même produit de différentes marques.

它也能帮您比较不品牌下品的价值。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正

7.Un système de notation simple qui permet d'un coup d'œil d'avoir une idée de la qualité nutritionnelle du produit.

这是一个简单的评分系统,让你对品的品质一目了然。

「科」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.C'est une bombe calorique avec une pauvreté nutritionnelle épouvantable.

这就是一个卡路里炸弹,只有少的可怜的必要元素。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

9.Ce logo placé à l’avant des emballages a pour but d’informer les consommateurs sur la qualité nutritionnelle des produits alimentaires.

包装前面会印有该标志,以便告知消费者该食品在品质方面的相关信息。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

10.C'est vraiment équivalent sur le plan nutritionnel.

它在上确实是等价的。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Elle perdra de sa saveur et de ses qualités nutritionnelles.

它将失去其风味和品质。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

12.Très souvent, les valeurs nutritionnelles ne sont pas affichées.

很多时候,没有显示价值。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Du fait maison plus compétitif sur le prix mais aussi sur le plan nutritionnel.

自制的在价格上和水平上更具竞争力。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Ce sont des mines d'or nutritionnelles pleines de vitamines de minéraux et de micronutriments.

它们是富含维素矿物质和微量营素的金矿。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

15.Un des facteurs communs à ces trois familles de maladies, sont évidemment les états nutritionnels.

这三个疾病家族的共因素之一显然是状况。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

16.Le fabricant de ces glaces reconnaît avoir réduit leurs tailles mais avance un argument nutritionnel.

这些冰淇淋的制造商承认已经缩小了冰淇淋的尺寸,但提出了方面的论点。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Florence a raison d'un point de vue nutritionnel.

的角度看,Florence说的有道理。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Donc, si ce n'est pas très intéressant, vue nutritionnel.

所以说从的角度来说它真的很无益处。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正

19.Et enfin le dernier niveau de changement, c'est le passage du score final le score nutritionnel, que l'on transforme en lettre.

最后一个层面的变化是由最终分数,分数转换成字母。

「科」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

20.L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费者购物时能够更加轻松地理解标签。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité, filtrable, filtrage, filtrant, filtrat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接