有奖纠错
| 划词

Bienvenue au contact de négocier et de travailler ensemble pour créer de la richesse.

联系,洽谈,共同创造

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de l'appel venu de négocier une coopération à long terme de l'avantage mutuel.

来电来人洽谈长期合作,互利互惠.

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients dans tout le pays pour étudier les plantes, à négocier.

全国地用户来厂考察,洽谈

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de tous les fabricants plus, les amis viennent, les appels à négocier!

地厂商、友来人、来电垂询洽谈

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients et amis sont venus à négocier!

广大客户友们前来洽谈

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!

希望能和广大的有诚意的客户进行积极的洽谈

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en train de négocier une affaire.

他们在生意。

评价该例句:好评差评指正

Ce directeur prétexte à produire difficile,ne voulez pas compromettre au cours de négocier.

这位经理借口生产的困难,在谈判中寸步不让。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux grossistes de négocier avec nous.

批发商来与我们洽谈

评价该例句:好评差评指正

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地广大客户来电来函联系洽谈

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour négocier des affaires.

商家前来洽谈.

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la demande client, des lettres, des échantillons, les commandes à venir négocier.

客户来电、来函、来样、来人洽谈订货。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue clients viennent de négocier une lettre.

广大客户来人来函洽谈

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant des besoins de la majorité des clients sont venus à négocier.

广大需求客户前来洽谈

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur les nouveaux et les anciens clients de négocier ou de type de sur-mesure.

新老客户来洽谈或来样定做。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent pour négocier des affaires lettre.

新老客户来人来函洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回一些欠款。

评价该例句:好评差评指正

Cordialement bienvenue nationaux et étrangers sont venus à négocier Le co-développement du marché!

诚恳国内外客商前来洽谈,共同开拓市场!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour négocier des affaires point!

来人来点洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

La mode, travail délicat, accueillir les clients à venir à négocier.

款式新颖,做工精细,客户前来洽谈

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaceuse, glaciaire, glaciairiste, glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière, glaciériste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

马克龙演

Évidemment, on ne va pas négocier la paix pendant ce voyage.

很显然,我们不会在此次访华期间进行和平谈判。

评价该例句:好评差评指正
2017法大选 辩论及演合集

Il faut négocier beaucoup plus de choses au niveau de l'entreprise.

在公司层面还有很多事情需协商

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour cela, il veut négocier avec les créanciers du pays, afin d'alléger sa dette.

为此,他想和债权协商以减轻债务。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comment tu as fait à chaque fois quand tu dois négocier avec les fournisseurs.

每次与供应商进行谈判时,你是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une manière de négocier la contrainte, de l'adoucir.

该方式用于确定、降低算限制。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La compagnie peut facilement négocier les frais de stationnement, de décollage et d'atterrissage.

这让它能够轻松地与机场谈判停机费、起飞费和降落费。

评价该例句:好评差评指正
Bref而言之(视频版)

J'ai négocié avec mon taf. Non, je démissionne.

我和工作商量了一下。不,我辞职了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.

然后与战败协商进贡的数额和周期性。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh, il est fort, oh il est très fort. J'ai bien négocié.

噢,他太厉害了,他太厉害了,我这交易划算

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vraiment, ils négocient tout, même les tout petits prix.

真的,他们什么都,甚至连很便宜的格都

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et, pour ce tournage, il négocie un très gros budget.

且,为了这次拍摄,他协商很大一笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Sale bouffon du roi là, je suis en train de négocier une raclette...

哈哈,宫廷小丑,我正谈一场奶酪火锅交易呢!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ne me dites pas que vous avez négocié votre silence ?

“您这不会是跟她谈判媾和吧?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous me prenez pour qui ? C'est elle qui a négocié !

“您把我当成什么人啦?是她在跟我谈判!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bismarck souhaite en effet négocier la paix avec un gouvernement le plus légitime possible.

俾斯麦希望与一个尽可能合法的政府进行和平谈判。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Nous avons négocié notre saufconduit contre quelques sacs de blé et douze couvertures.

不过后来,我们用几袋麦子和12床被褥换来了一张安全通行证。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Du coup, certaines œuvres murales se négocient aujourd'hui à prix d'or.

所以这些墙面作品如今被高交易

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Certaines œuvres murales se négocient aujourd'hui à prix d'or.

如今一些壁画的交易格十分高昂。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ont-ils dit qu'ils voulaient négocier ? demanda nerveusement Luo Ji.

“它们说和谈了吗?”罗辑急切地问。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ne devrions-nous pas négocier en privé mes conditions ?

“我们是不是私下里谈谈条件?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaisière, glaive, glamour, glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé, glande pinéale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端