有奖纠错
| 划词

1.Sa maison est contre la nôtre.真人慢速

1.房子紧挨着

评价该例句:好评差评指正

2.C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.

2.这套房子比大得多。

评价该例句:好评差评指正

3.Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...

3.苹果教父乔布斯用他一生改变了生活。

评价该例句:好评差评指正

4.Quel type d’avion est le nôtre.

4.飞机什么机型?

评价该例句:好评差评指正

5.Leur main trouve toujours la nôtre.

5.手总手心里找到。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous devons y mettre du nôtre.

6.应该齐心协力。

评价该例句:好评差评指正

7.Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

7.有他烦恼,

评价该例句:好评差评指正

8.Il a adopté un point de vue différent du nôtre.

8.取了一种与不同观点。

评价该例句:好评差评指正

9.Jérusalem a toujours été nôtre et le restera toujours.

9.耶路撒冷一直,以后也将永远

评价该例句:好评差评指正

10.Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.

10.共同挑战独一无二

评价该例句:好评差评指正

11.Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.

11.反恐委员会这方面目标就目标。

评价该例句:好评差评指正

12.Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

12.但归根结底,正各有关会员国必须自主这一进程。

评价该例句:好评差评指正

13.Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.

13.一个适合于儿童世界则儿童拯救。

评价该例句:好评差评指正

14.En outre, ils reconnaissent la contribution qui peut être la nôtre.

14.此外,他承认能够作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.

15.相互关联世界中,安全不可分割

评价该例句:好评差评指正

16.Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.

16.成功就成功,向她致以良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

17.Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.

17.国这样弱小国家特别受到这些问题影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.

18.经验、历史、见解和文化可以丰富

评价该例句:好评差评指正

19.Mais il peut arriver que dans certains cas, ses priorités diffèrent des nôtres.

19.某些情况下,他优先事项可能与不同。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.

20.非洲挑战,也挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus, sus-, susannite, susbande, susbandes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Soyez le bienvenu, milord, dit-il, vous êtes des nôtres.

“欢迎您光临,勋爵,”他说,“您是自己人。”

「三枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

2.Mais vous n’êtes pas des nôtres, dit Porthos.

“可是,您不是我们人啊,”波托斯说。

「三枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

3.Pourquoi le Nouvel An chinois est après le nôtre ?

为什么中国新年(春节)在我们新年(元旦)之后?

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

4.Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.

有一比我们这边更强发射站。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Sauf si votre famille est très ouverte, comme la nôtre.

除非你家庭很开放,像我们家庭那样。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

6.Le temps a passé, le nôtre avec, tu ne penses pas ?

时间飞逝,同时也带走了我们时间,你不觉得吗?

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

7.D’Artagnan, racontez-nous votre nuit ; nous vous raconterons la nôtre après.

达达尼昂,你将你昨天夜里情况给我们讲讲吧;然后我们再把我们事告诉你。”

「三枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Votre existence valait plus que la nôtre. Donc il fallait la conserver.

生命比我们生命更有价值。那么就应该把空气留给您。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.On ne finance pas les nôtres.

我们提供退休金并不是给我们自己

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

10.Les scientifiques manipulent un temps qui n’a que peu à voir avec le nôtre.

科学家们使用时间与我们几乎没有关

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Alors tu pousses. C'est comme le nôtre, là. Et là. - Toujours à droite.

进去,就像我们家里一样,好了。向右转动。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Voilà l’homme qu’il faut dans des temps comme les nôtres ! dit un second.

“他正是目前我们所需要人材。”第二说。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

13.Altamira m’apprend que vous êtes des nôtres, lui dit don Diego, toujours plus grave.

唐·迭戈·比斯托斯说,神色更加庄重:“阿尔塔米拉告诉我,您是自己人。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Mais pourquoi faut-il qu'il se complique tellement la vie… et qu'il complique la nôtre ?

“可是他为什么要把自己生活弄得这么艰难——还有我们?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Nous devons faire entendre la nôtre.

我们也应该发出自己声音。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

16.Une femme : Moi, je préfère que ce soit le nôtre.

我,我更希望这是我们选择。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Elle n'a pas de vacherin qui donne cette onctuosité qu'à la nôtre, ici.

它里面没有瓦彻林奶酪赋予我们这种奶酪锅底粘稠感。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.– Ni avec le nôtre, dit Cho.

“对,”秋说,“也不能跟我们相冲突。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

19.Cette relation qui était supposée être la nôtre est devenue au fil des ans la tienne.

我们已经越来越不平等了,完全是由你来主导。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

20.– Je suis certain qu'en y mettant un peu du nôtre, nous pourrions très bien nous entendre.

“我敢肯定,如果能找到一些共识,我们会相处得很好。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


susurrement, susurrer, susvisé, sut-de-mouton, sutra, sutural, suturale, suture, suturé, suturer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接