Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.
政府应该为失业者提供更多就业机会。
Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.
我正寻找机会以求事业的进一步发展。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
我希望能够得到更好的学习机会和更大的发展空间,所以我来到这里。
Aux États-Unis et de super-qualité, de prix, les services apportera d'énormes opportunités d'affaires pour vous.
超量,价格,服务等方面将会给您带来无限商机。
Nous avons de gagner beaucoup d'opportunités pour les marchés intérieur et extérieur et d'avantage compétitif.
我们已经蠃得不少的国内外市场机会及竞优势。
Le monde veut investir dans nos opportunités.
世界希望投资于我们的潜力。
Nous allons être "honnête et de crédit" pour répondre à de nouvelles opportunités et de défis!
我们将以“诚实、信用”的原则迎接的机遇与挑战!
Il existe de nouvelles opportunités mais également de nouvelles obligations.
安理会有的机会和的义务,但这里,我们怎么可以不想到伊拉克?
Ce processus a occasionné autant d'opportunités que de désespoir.
这一进程已造成机会和绝望。
La mondialisation offre des opportunités, mais elle comporte également des risques.
全球化带来机遇,但也带来风险。
Cela est lié aux opportunités d'emploi et au niveau des rémunérations.
这即与寻找工作的机会有关,也与收入的程度有关。
Il faudra l'aider à saisir les nouvelles opportunités qui se présentent.
必须帮助索马里政府抓住正出现的机会。
Nous espérons multiplier ces opportunités, grâce à des efforts et des activités mutuelles.
我们希望通过共同努力和活动来扩大这些机会。
Le NEPAD offre également de nouvelles opportunités en matière d'assistance au développement.
非洲发展伙伴关系还提供发展援助方面的机会。
Les transformations de l'économie mondiale n'ont pas créé de vraies opportunités.
全球经济改革未能创造真正的机遇。
Nous sommes sollicités par d'autres opportunités qu'il nous appartient de saisir.
此外,我们还有其他的机会。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀疑。
La conférence convoquée par le gouvernement saoudien constitue à cet égard une excellente opportunité.
沙特阿拉伯王国政府召开此次会议,正是一个契机。
La mondialisation comporte des opportunités, des défis et des risques pour les pays en développement.
全球化给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
Ces programmes offrent des opportunités qui pourront nous aider à mieux préserver les ressources naturelles.
这些方案为帮助我们更好地保护自然资源提供机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On perd l'opportunité, on manque une occasion.
我们错过了机。
Et la voie de la fonction publique est pour moi une opportunité, puisqu’elle ne demande pas d'expérience professionnelle.
公共服务行业对我来说是一个机,它不需要职业经验。
J'ai une opportunité, mon ancien patron veut bien me reproposer du boulot.
我遇到个机遇,我之前的老板邀请我回去工作。
Je veux bien avoir des opportunités de travailler en France.
我想有机在法国工作。
Une opportunité qui ne se présente que tous les 26 mois.
但这也只是每26个月才难得一见的机。
Ça donne l’opportunité aux gens de voir la langue française en action !
它让人们有机看到在进行斗争的法语!
Cela me donne des opportunités pour voyager beaucoup.
它给了我很旅行的机。
Les gens qui disent que les opportunités offertes par la mondialisation sont immenses vont un peu loin.
那些说全球化带来的机是巨大的得人们走的有点远。
J'ose espérer que tu saisiras l'opportunité qui t'est offerte pour travailler dur et expier tes crimes.
“希望你珍惜这次机。努力工作,立功赎罪。
C’est une bonne opportunité comme éducation.
这是一个很好的接受教育机。
(Ahh un autre sale, sale quoi ! ) À la recherches d'opportunités elle part à Venise et atterrit ensuite à Naples.
(啊,又是一个肮脏的,肮脏的!)了寻找机,她去了,然后在那不勒登陆。
Le fait que ce soit une ville très internationale qui bouge beaucoup et où on a beaucoup d'opportunités, j'aime bien ça.
事实上,这是一个非常国际化的城市,变化很大,在这里我们有很机,我喜欢这样。
Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.
如果我们有机,大自然可以重获自己的权利。
Merci énormément a ChampionPizza, il nous a laissé l'opportunité de tourner dans sa célèbre pizzéria.
感谢ChampionPizza,他给了我们在这个著名的披萨店拍摄的机。
Ça leur ouvre des opportunités qu'ils n'avaient pas avant, dans le monde anglophone, francophone et khmerophones, bien sûr.
这他们带来了前所未有的机,不管是在英语界还是法语界,当然在高棉语界里也一样。
Il y avait une opportunité, c'était d'aller au zoo.
本来有个机,那就是去动物园。
Moi je trouve que c'est important de prendre le temps, d'avoir l'une des seules opportunités qu'on a de s'exprimer directement avec le vote.
我觉得花时间是很重要的,通过投票能够拥有直接表达自己想法的,机是很重要的。
Passer sous le nez, ça veut dire manquer une opportunité, manquer (dans ce cas) la promotion au travail.
Passer sous le nez意错失良机,这一情况下则是错过升职。
À 18 ans, j’ai eu l’opportunité de travailler pour une écurie cinq étoiles en Allemagne, et du coup je suis partie pour sept mois.
当我18岁的时候,我有机在德国的一个五星级马场工作,所以我离开了7个月。
Cet homme était pour moi comme l'opportunité de ne pas devenir fou, tout seul sur cette île.
对我而言,这个人是一个机,使我避免独自在这座岛上发疯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释