Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
应最有效地利用国家之间的信息流动。
Le site Web de l'Organisation pourrait en outre être optimisé par la mise en place d'une structure permettant d'évaluer si les informations publiées répondent aux attentes des internautes et améliorent le rayonnement de l'ONU dans le monde.
此外,还应设法评估新闻部网站
的信息是否能够满足用户的期望,并
升联合国在全球各地的知名度,从而进一步加强网站建设。
À cet égard, le rôle des parlements nationaux dans la définition et la mise en œuvre de politiques de développement a été mis en exergue - un rôle qui pourrait être optimisé grâce à un partenariat stratégique entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
在这方面,确定了各国议会在明确和执行发展政策中的作用,可以通过各国议会联盟与联合国之间的战略伙伴关系而最大限度地发挥这一作用。
Le cadre de coopération riche et global qu'offre le partenariat euroméditerranéen, dont le contenu est multidimensionnel et diversifié, gagnerait à être renforcé et optimisé au bénéfice des pays du pourtour méditerranéen par l'allocation des ressources et moyens nécessaires à la réalisation des objectifs communs.
欧洲地中海伙伴关系
了全面丰富合作的框架,涉及多方位和多样化的内容,应加强和优化这个框架,调配实现共同目标所需的资源和方法,使地中海沿岸各国受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精选 Je parlais des sujets essentiels, mais on a optimisé énormément la partie Crossel, on a optimisé les parcours clients sur la nav, sur le search, sur le site, on a optimisé l'apport du contenu et le conseil en cours du parcours client.
我们讨论了关键议题,但同时大幅优化了Crossel部分,改进了导航、搜索和网站上的客户旅程,优化了内容提供和客户旅程中的咨询服务。