Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但轨道有了交点。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈镜和国际空间站的轨道不同。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对空的探索。
Le droit spatial devrait s'appliquer pleinement à toutes les phases des missions Terre-orbite.
到轨道飞行任务的所有阶段都应当完全属于空间法管辖。
Sur 911 objets se trouvant sur l'orbite géostationnaire, 354 étaient des engins spatiaux contrôlés.
在止轨道区域的911个物体中,有354个是受控制的航天器。
D'autres travaux sont nécessaires pour définir des orbites d'élimination stables et économiquement rentables.
还需要做进一步的工作来界定具有成本效益和稳定性的弃星轨道。
Elle préfère garder le territoire dans son orbite et dans celle de l'Union européenne.
法国更希新喀里多尼亚继续留在法国和欧洲的势力范围内。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记止卫星轨道(止轨道)上的空间物体时最常采用这种做法。
Sous l'effet du freinage atmosphérique, elle poursuivra sa descente selon une orbite quasi circulaire.
通过自然的气动力制动,空间站将继续坠落,同时保持着接近于圆形的轨道。
Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.
飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低轨道。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空间物体初始轨道的基本轨道参数。
Ensuite, cela pourrait inclure les objets inertes en orbite, aboutissant à un “assainissement de l'espace”.
日后,这还应包括轨道中的惰性物体,从而导致“空间碎片补救”。
Leurs orbites et leurs dimensions ont été prises en compte.
对这些卫星各自的轨道和不同的规模作了考虑。
Ces garanties contribueraient à éviter les situations de réfugiés en orbite.
此类保障可有助于防止难民陷于“来回转”的窘境。
Comme chaque année, la Terre traverse actuellement un nuage de poussières abandonnées sur son orbite par la comète Swift-Tuttle.
每年都会从斯威夫特.塔特尔彗星轨道上彗星残骸组成的星云中穿过。
Il sert de relais de données pour les satellites sur orbite terrestre.
该卫星可以作为轨道卫星的数据中继。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au lieu de cela, vous flottez dans une pièce, en orbite autour de la Terre.
取而代之,是你在围绕着地球轨道上某个空间中漂浮着。
Nous l’avions redressé. Il nous regardait avec ses orbites caves. Nous palpions son torse sonore.
贴在岩壁上。他从凹陷进去眼眶里看着我们。我们用手打打他胸膛,他就发出声音。
Ces anneaux sont composés de débris de roche et de glace qui orbitent autour de la planète.
这些环是由围绕土星旋转岩石碎片和冰块组成。
C’était un corps grave, parcourant une orbite autour du globe terrestre, suivant les lois de la mécanique rationnelle.
他是一位庄重严肃人物,他要象机械运动规律那样死板地围着地球绕上一个。
Dans son coma, elle crut voir indistinctement trois soleils aveuglants tourner lentement en orbite autour d'elle, consumant son corps.
冥冥中只看到三个灼热刺眼太阳围绕着她缓缓转动,残酷地炙烤着她。
En orbite autour de la Terre, on est en apesanteur, tout flotte.
在地球周围轨道上,我们处于失重状态,一切都在漂浮。
Pour réussir leur collecte, les satellites suivent des routes précises qu’on appelle les orbites.
为了成数据,卫星遵循着特定路线运行,也就是轨道。
Ses yeux étaient creux et tellement enfoncés par l’insomnie sous l’orbite qu’ils y disparaissaient presque.
他眼睛因失眠陷进眼眶,几乎看不见了。
Il s'agissait de réacteurs de fusion nucléaire effectuant des essais en orbite géosynchrone.
这些星体是位于同步轨道上实验中核聚变反应堆。
Sur l’orbite géostationnaire située au niveau de l’équateur, il y a 36 000 kilomètres.
位于赤道水平地球静止轨道有3万6千公里。
Le proton se déploya en trois dimensions et devint une gigantesque sphère en orbite synchrone autour de Trisolaris.
质子由二维缩至三维,变成了同步轨道上一个巨球。
Il a passé une heure et demie en orbite, à 320km d'altitude.
他在轨道上呆了一个半小时,在200英里高度。
Les satellites de communication sont des engins spatiaux placés en orbite par des fusées afin d’assurer les communications à distance.
通信卫星是由火箭进行发射一些航天器,有了通信卫星可以进行长途通话。
No5. Les comètes orbitent autour du soleil.
第五。彗星绕着太阳运行。
La carte indiquait avec précision toutes les orbites des planètes et de leurs satellites ainsi que les ceintures d’astéroïdes connues.
空间图精确地标示了各行星和行星卫星轨道,以及目前已经探明小行星带情况。
Numéro 1: En orbite vers la station spatiale internationale, on vit 16 levers et couchers de soleil par jour.
在国际空间站轨道上,我们每天经历16次日出和日落。
C'est l'astéroïde qui passe le plus près du Soleil durant son orbite.
它是太阳轨道上最接近太阳小行星。
De tels gadgets pourront seulement prendre part au combat à l’intérieur de l’orbite de Mars, n’est-ce pas ?
这样小工具只能参加火星轨道内战斗,对吗?"
Numéro 2: 1990. La NASA a envoyé le télescope Hubble en orbite.
1990年。美国宇航局将哈勃望远镜送入轨道。
Une onde radio d’une puissance stellaire, telle une somptueuse vague, était déjà au large de l’orbite de Jupiter.
恒星级率强劲电波,如磅礴海潮,此时已越过了木星轨道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释