有奖纠错
| 划词

Les événements d'Andijan ont été orchestrés par des criminels armés.

安集延生的事件是由武装罪犯指挥的。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis doivent reconnaître qu'ils ont orchestré des assassinats politiques.

美国应当坦白承认其谋划的政

评价该例句:好评差评指正

Nos préoccupations s'aggravent lorsque nous constatons que cette violence semble avoir été orchestrée.

似乎有人策划种暴力行为这个事实令我们更加关切。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确的媒体宣传努力得到了协调。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是这个政府指示并实际上参与轰炸各个城市。

评价该例句:好评差评指正

Cette personne a continué en disant que la réaction palestinienne était un scénario bien orchestré.

那名官员还说巴勒斯坦的反应是有组织的行动。

评价该例句:好评差评指正

Un tel déménagement doit être planifié et bien orchestré.

这一过程必须有计划,精心协调。

评价该例句:好评差评指正

C'est une politique orchestrée, calculée et systématique.

这是一种蓄意的经过精心策划的政策。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.

拉脱维亚国家交响乐团每年都举办慈善音乐

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil reste un club fermé, contrôlé et orchestré par un petit nombre.

安理仍是一个封闭的、由少数人把持和操控的俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont orchestré l'enlèvement de travailleurs humanitaires et en ont été tenus responsables.

他们组织绑架人道主义援助工作人员并应对此负责。

评价该例句:好评差评指正

C'est à la CNUCED qu'il revient d'orchestrer l'application des programmes de diversification économique.

经济多样化方案由贸负责协调和执行。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes politico-médiatiques orchestrées contre Cuba utilisent les techniques et les moyens de désinformation les plus sophistiqués possibles.

反对古巴的政宣传运动甚至动用了最先进的技术和混淆视听的媒体。

评价该例句:好评差评指正

En décembre, elle a orchestré la conférence internationale des écoles « L'ONU mise en scène » à Moscou.

,俄罗斯联合国协主办莫斯科学校国际模拟联合国

评价该例句:好评差评指正

Eagle harpe est l'instrument de choix pour le haut Symphony Orchestra, est le plus élevé choisi de l'amende collections.

鹰牌竖琴是顶极交响乐团的首选乐器,更是至高无尚的珍藏精品。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que l'on réussira tôt ou tard à orchestrer une attaque chimique, biologique, radiologique ou nucléaire.

看来,成功地动化学、生物、放射和核武器袭击只是时间问题。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de ces activités sont orchestrées d'une manière qui les fait ressembler à des activités criminelles.

许多活动组织的方式与犯罪活动如出一辙。

评价该例句:好评差评指正

On peut comparer sa performance à la performance de l'Orchestre symphonique de Vienne que nous avons admiré hier.

该国的表现可与我们昨天欣赏的维也纳交响乐团的表演相媲美。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés et les marchés émergents s'emploient à orchestrer la relance de la croissance dans le monde.

达国家和新兴市场已在恢复全球经济增长方面带了头。

评价该例句:好评差评指正

Une poignée d'individus ont déclaré la guerre et exploité d'autres personnes pour orchestrer et perpétuer ce conflit insensé.

有少数几个人倡言战争和利用他人动与拖延没有意义的战争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫, 被劫持, 被劫掠一空的, 被解除的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年热精选

Des moments privilégiés savamment orchestrés par le Président français.

这些是法国总统精心策划的特权时刻。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Selon elle, ce n'est rien de plus que des manipulations politiques orchestrées notamment par Martin Schulz, l'ex-président du parlement européen.

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2016年一季合集

À Pyongyang, chaque grande cérémonie nationale est orchestrée comme une démonstration de force.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et oui, le tube d'adam on met en version balcon par le groupe francoserbe zivelli orchestra.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年9月合集

Le chef du principal parti prokurde de Turquie a dénoncé une campagne de " lynchages" orchestrée par l'Etat. Les explications de Toufik Bénaichouche.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年2月合集

Allez, on part aux Philippines, Céline. Le président Duterte est à nouveau accusé d'avoir orchestré, d'avoir organisé " des escadrons de la mort" lorsqu'il était maire.

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2019年合集

Avec les rumeurs de coups tordus, les rumeurs de coup d’État orchestrés depuis l’Élysée, l’affaire des mallettes d’argent qui circulaient entre les palais africains et l’Élysée.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Robb s’est mis en marche vers Port-Réal pour venger sa famille … mais il tombe dans un piège orchestré par Tywin Lannister dans la forteresse des jumeaux.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il reste persuadé que quelqu’un a déclenché voire orchestré les affaires qui ont ruiné sa campagne – « une campagne du chat noir » , comme le titre l’article.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le Mali a été plongé dans la tourmente en mars 2012 après un coup d'Etat orchestré par des rebelles islamiques, qui ont pris possession de vastes portions du pays d'Afrique de l'Ouest.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年1月合集

C’est en Irak où l’influence iranienne est profonde, en Arabie saoudite où les intérêts américains sont colossaux, et là où on ne les attend pas, que les Iraniens vont orchestrer leur riposte.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年1月合集

Cet attentat, soupçonné d'avoir été orchestré par un groupe terroriste pakistanais, survient 5 mois après une attaque similaire qui avait fait 10 morts dans une ville situé à quelques kilomètres au sud.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2021年7月合集

Les avocats de Michael Taylor, 60 ans, un ancien Béret vert, et de son fils Peter, 28 ans, avaient plaidé des peines avec sursit. Ils estimaient que Carlos Ghosn avait orchestré son évasion vers le Liban.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Cette condamnation intervient après que le quotidien suisse " Neue Zuercher Zeitung" a publié en septembre une série d'histoires remettant en question la campagne privée orchestrée par un entrepreneur suisse et le dalaï lama.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Un peu plus tôt, une vague d'attentats a fait 42 morts et 86 blessés à travers le pays, laissant craindre un glissement vers des violences interreligieuses incontrôlables orchestrées par les groupes terroristes et les milices.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年9月合集

Le ministre israélien de la Défense s'est félicité de la décision des juges qu'il a qualifiée de courageuse face aux attaques hypocrites orchestrées par les Palestiniens, la gauche israélienne et l'Europe, toujours selon ses propres termes.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年4月合集

Trois ans après les premières révélations. Une très grande enquête a mis en lumière un système de pots de vin, orchestré par des géants du BTP pour piller les caisses de la compagnie, pétrolière publique Petrobras.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年7月合集

On évoque même le chiffre de 1 500 victimes, tuées à balles réelles ou battues à mort par les forces de sécurité iraniennes. Une des pires répressions jamais orchestrée par le régime des mollah et pour une raison assez évidente

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合集

11.Le Premier ministre libyen Ahmed Maitiq a appelé mercredi à un dialogue national pour parvenir à une solution pacifique entre le général, qui a orchestré un " coup d'Etat" contre le parlement intérimaire et tous les groupes concernés.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年7月合集

Lors d’une conférence de presse soigneusement orchestrée par les autorités thaïlandaises, ils ont raconté comment ils ont vécu les longues journées dans l’obscurité d’une grotte. Leur calvaire et leur sauvetage avaient été très suivis. Reportage à Bangkok d’Arnaud Dubus.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人), 被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接