有奖纠错
| 划词

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名人参加了游行。

评价该例句:好评差评指正

Cet ouvrier travaille très bien.

这位作出色。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.

人们正在为这栋建筑物奠基。

评价该例句:好评差评指正

Il faut deux ouvriers à cette place.

这个作岗位上需要两个人。

评价该例句:好评差评指正

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

程师已把作分人。

评价该例句:好评差评指正

Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine.

这个厂有160个人。

评价该例句:好评差评指正

Au dix-neuvième siècle,beaucoup d'ouvriers étaient des esclaves.

在19世纪,许多人都是受奴役的人。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été vue par des ouvriers expérimentés.

这个问题已由有人研究过。

评价该例句:好评差评指正

L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine.

程师要人们重新安装机器。

评价该例句:好评差评指正

Les hôtes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers.

贵宾们受到人的热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.

他们当中45%是人,平均年龄为42岁。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.

地上有许多人和技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成人,他们会有假期,但自由却少了。

评价该例句:好评差评指正

Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.

中国的程师感谢保尔帮助培养人。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvrières habitent dans les logements uniformes.

人住在统一的住房里面。

评价该例句:好评差评指正

Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.

他把一项任务分配几个人。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.

人停下来吃点零食休息一下。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers font les fondations d'un édifice.

人在建筑物打基础。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

被解雇的人想维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est ouvrière, elle a 47 ans.

妈妈是人,今年47岁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis, mute, muter, muthmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

En 1936, Gabrielle Chanel dirigera 4 000 ouvrières.

到了1936年,香奈儿女士已经成为拥有4,000名裁缝师的企业家。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je ne vois presque pas d'ouvriers, est-ce un atelier automatisé?

几乎看不到啊。这个车间是的吧?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il mettait en vedette plusieurs ouvriers qui sortent de l'usine des frères Lumière.

它的特点是从卢米埃兄弟的厂打造出了几个明星。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

En demi-cercle autour de lui, tous les ouvriers l’écoutaient.

围着他站的们,都在听他讲话。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

Ce sont des jeunes,des ouvriers, on voit bien qu’ils n’ont pas l’habitude d’acheter des livres.

那只是一些,没有买书习惯的年轻

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

M. Lamy:Les ouvriers arrivent très tôt le matin.

们早上很早就来了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais serait-elle vraiment la première ouvrière française à siéger au Parlement ?

但是她真的会成为第一个进入议会的法国吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils mettaient en vedette plusieurs ouvriers qui sortent de l'usine des frères Lumière.

这让几个从卢米埃尔厂出来的员成了明星。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教2

Les ouvriers se retrouvent à mendier sur les routes.

们又重新回到路边乞讨。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Assurément ! les ouvriers des villes, par exemple.

“当然!比如说,城里的。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les ouvriers agissaient avec une grande sérénité.

他们干得很从容。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教4

Mais, en fait, les anciens instituteurs, enseignants,cadres,ingénieurs viennent beaucoup plus nombreux que les ouvriers ou artisans retraités.

但事实上,学员之中退休小学教师、教员、干部师的数量远比退休手艺要多。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Les ouvriers ont travaillé pendant dix-huit mois.

作了18个月。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur.

于连将是天主的葡萄园里一名出色的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et à force, il y a de moins en moins d’usines et travail pour les ouvriers en France.

渐渐地,对来说,法国的作越来越少了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais l'ouvrier Pakistanais travaille dans des conditions souvent très dures.

可是巴基斯坦作条件非常艰苦。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais si c’est pour en faire des ouvriers ou des trucs comme ça, ce n’est pas la peine.

但是如果把他们培养成或者这样的特长,也是没什么的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il mit son vieux vêtement d’ouvrier.

他穿他的服。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’ouvrier était horrible ; mais l’œuvre était admirable.

匠令感到恐怖;但作品是杰出的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ça tournerait comme ça tournerait, les ouvriers devaient faire leurs affaires entre eux.

不管怎样,们应该己处理己的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mutir, mutisme, mutité, mutualisation, mutualiser, mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接