有奖纠错
| 划词

L'épicier pèse un objet avec une bascule.

杂货店主用磅秤一件东西。

评价该例句:好评差评指正

Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.

这个大约7克重微型机器人外表极像蚱蜢。

评价该例句:好评差评指正

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上痛苦重于肉体上痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Cette caisse d'oranges pèse brut cinquante kilos.

这箱橘子毛重50公斤。

评价该例句:好评差评指正

Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.

包皮不算在内, 这个东西至少20公斤。

评价该例句:好评差评指正

Le bât ne pèse point à l'âne.

驴子不觉驮鞍重

评价该例句:好评差评指正

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir obtenu grâce à ses propres efforts pèse beaucoup plus lourd.

通过艰辛斗争获得权力有效。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche s'applique à l'évaluation des menaces qui pèsent sur les moyens du Département.

该办法适用并纳入针对门财产相关威胁考虑。

评价该例句:好评差评指正

De graves inquiétudes pèsent actuellement sur leur sécurité et celle de leur famille.

目前,安全及其家人安全十分令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Des menaces de conflits pèsent sur plusieurs régions du monde.

冲突对世界许多地区造成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, de graves menaces pèsent sur l'ordre public.

然而,对法律和秩序严重威胁依然存在。

评价该例句:好评差评指正

D'après de récentes estimations, le paludisme pèse lourdement sur les systèmes de santé.

近期估计表明,疟疾为卫生系统带来沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs, combinés, pèsent sur le déploiement de l'Opération.

所有这些因素在一起,影响了混合行动署。

评价该例句:好评差评指正

La science a établi clairement et définitivement l'ampleur de la menace qui pèse sur l'humanité.

最新科学知识清楚地表明了人类所面临威胁程度。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.

面临威胁形势多样,隐密,难以预测。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté est la principale menace qui pèse sur le développement et l'intégration sociale.

贫穷是发展和社会融合主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches familiales qui pèsent sur les femmes contribuent à l'inégalité des sexes.

家庭对妇女各种要求促成了两性间不平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Donc, aller au contact ne me pèse pas du tout, au contraire.

因此,与人民交往一点也不令我感到沉重,相反地,我很开心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Voilà un beau rôti. Il pèse 1,200...Et avec ça?

这块烧烤不错。重量是1200克… … 还要点什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Elle fait 50 kilos. Elle pèse 50 kilos.

Elle fait 50 kilos.她体重50公斤。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,这些珊瑚的面临的威胁是什么?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ces chouettons ne pèsent que 15 g.

小猫头鹰的重量只有15g。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.

Twiga在已经有50千克了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais faire le caramel. Tu pèses jamais rien ? Jamais.

我要做焦糖。你一下重量吗?从有。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sa jumelle repose dans l'autre couveuse et ne pèse que 149 g.

它的双胞胎姐妹正在另一个暖箱里,只有149克重。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.

比如,抹香鲸脑子有9千克。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Malgré les menaces qui pèsent sur lui, il décide de ne pas fuir.

即使威胁心情沉重,他也有逃避。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des pénuries qui pèsent lourd sur les comptes de la grande distribution.

- 严重影响大型零售商账户的短缺。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À votre avis, combien pèse une boule de pétanque ?

你觉得滚球有多重?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les inondations ne sont pas la seule menace qui pèse sur nos habitations.

洪水不是对我们家园唯一的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面对威胁,斯巴达做出彻底改变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut avoir une grande cuisine puisqu'il mesure 1,80m et pèse plus de 300 kg.

我们必须有一个大厨房,因为它有1.80米长,重量超过300公斤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un cheveu, ça ne pèse qu'un milligramme.

一根头发只有一毫克

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La dinde de Stéphanie ne pèse pas moins de 6kg.

Stéphanie的火鸡至少有6公斤

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Celui qui ne contient pas de polyphosphates pèse 118 grammes.

不含聚磷酸盐的重量为118克。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

Les 2 énormes cloches pèsent 19 tonnes.

两个巨大的钟重达19吨。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est vrai, répondit Grandet, mais ton pain pèse six livres, il en restera.

“不错,”葛朗台回答。“可是这个面包有六磅重,还有得剩呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端