有奖纠错
| 划词

Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.

因此,从可持续的方面说,成果好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux tribunaux n'avaient pas vocation à la pérennité.

原本就没有打算让其中任何一个成为永久法庭。

评价该例句:好评差评指正

On s'est interrogé sur la manière dont la «pérennité» pouvait être évaluée concrètement.

于如何在实际当中评估“可持续”,们提出了一些疑问。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, la pérennité du TNP dépend directement de sa réalisation effective.

也就是说,《不扩散条约》的延续与该条约的责任有直接的关联。

评价该例句:好评差评指正

La pérennité du succès du Groupe de travail dépendra de la qualité de ses recommandations.

工作组是否能够持续取得成果将取决于其建议的效力。

评价该例句:好评差评指正

La pérennité du succès du Timor-Leste dépendra dans une large mesure des performances économiques.

东帝汶的长成功,在很大程度上将取决于经济领域的成功。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche est une garantie de pérennité et d'adoption de solutions à long terme.

这个办法是可持续和持久解决办法的保障。

评价该例句:好评差评指正

La pérennité de l'environnement est un défi qui se pose à chacun d'entre nous.

环境可持续是每个人的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il se félicite des progrès accomplis mais souligne que leur pérennité n'est pas garantie.

他欢迎布隆迪所取得的进其持久的威胁表示担心。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation influe négativement sur la viabilité et la pérennité de la propriété des forêts familiales.

这个例子的结果就是家庭森林所有权的存续能力和可持续的影响。

评价该例句:好评差评指正

Prévisibilité et pérennité.

可预测和长可持续

评价该例句:好评差评指正

Assurons-lui la pérennité des financements.

我们必须确保它的长资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Tant que les bénéfices des accords de cessez-le-feu resteront négligeables, leur validité et leur pérennité seront contestables.

只要停火协议收效甚微,这些停火协议的实效和可持久就令人置疑。

评价该例句:好评差评指正

La coopération régionale joue un rôle important dans l'édification et la pérennité des partenariats pour le développement.

区域合作在建立和维持发伙伴关系上发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a malheureusement à l'heure actuelle aucune garantie quant à la pérennité des ressources du Centre.

可是,资源基础的可持续,目前无保障。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été démontré que le type d'encadrement a un effet sur la pérennité d'une nouveauté.

事实还表明,领导的类型也会影响创新的可持续

评价该例句:好评差评指正

La pérennité et la volonté politique sont deux facteurs essentiels au succès de la consolidation de la paix.

可持续和政治意愿是建设和平取得成功的两个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

La participation d'organisations sous-régionales a été jugée positive et bénéfique pour le renforcement et la pérennité du réseau.

次区域组织的参与被认为加强和维持网络起到了积极有益的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il convenait de ne pas accorder une trop grande importance à l'alimentation dans l'appréciation de la pérennité des ressources.

在考虑资源的可持续时,不应过多地重视有补给这一特点。

评价该例句:好评差评指正

Les baisses de prix sur les antirétroviraux restent indispensables pour garantir la généralisation et la pérennité de ce traitement.

降低抗逆转录病毒药物的成本仍然是扩大治疗覆盖面和维持长持续能力的关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物, 不易表达的想法, 不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Je vis au jour le jour, je ne veux pas d’enfant et je me fiche de la pérennité de la civilisation humaine… Alors pourquoi moi ?

我是个有酒的人,自己都不想要孩子,哪妈在乎过人类文明的延续… … 选中我?”

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Y'a toujours eu une pérennité de transmission de savoir-faire dans cette maison.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Ca fait réfléchir sur la pérennité de nos structures, sur les emplois qui sont derrière. - A terme, la coopérative qui emploie 8 salariés pourrait être contrainte de supprimer un poste.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Parce qu'il est très important d'investir selon ce que l'entreprise a besoin, sur un business model qui est validé pour le permettre aussi d'assurer certaines pérennités et de ne pas sur investir.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et ça, je pense que c'est une des explications de sa pérennité, c'est le fait que, parce qu'il est malléable, parce qu'il est capable de s'ajuster aux évolutions sociales par exemple, il peut donner des réponses à chaque époque.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc je crois qu'il y a aussi une intelligence à utiliser pour marier les matériaux solides, de nouvelles technologies qui permettent une certaine pérennité et d'eau aussi, utiliser les matériaux recyclables qui nous permet d'avoir une ville plus durable, voilà maison.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的, 不引人注目, 不引人注目的, 不引人注目地, 不用,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接