有奖纠错
| 划词

L'industrie pétrolière est une des industries importantes du monde.

产业是世界重要的产业之一。

评价该例句:好评差评指正

Les produits pétroliers tels que les navires-citernes de gaz liquéfié.

液化气槽车等产品。

评价该例句:好评差评指正

La crise pétrolière a précipité la ruine de l'entreprise.

危机加快了企业的崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.

海洋里有许多钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.

公司是国外公司的国内指定的代理。

评价该例句:好评差评指正

Le pétrolier est un navire-citerne servant à transporter le pétrole.

船是用来运输的。

评价该例句:好评差评指正

Les compagnies pétrolières dans le domaine de la mécanique, au nom de l'extrémité.

公司机械领域具有很代的优

评价该例句:好评差评指正

Une petite île prise après le décollage de Kota Kinabalu, autour quelques plates-formes pétrolières.

飞机起飞后,拍到的一座围是钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

Il l’a loué à un prix très bas à une grosse société pétrolière.

照此如法炮制,他很快有了自己的颇具规模的航运公司。

评价该例句:好评差评指正

Environ 22 % des importations non pétrolières de Gibraltar provenaient du Royaume-Uni.

直布罗陀进口的非燃料商品中,来自联合王国的进口品约占22%。

评价该例句:好评差评指正

Environ 32 % des importations non pétrolières de Gibraltar provenaient du Royaume-Uni.

直布罗陀进口的非燃料商品中大约有32%来自于联合王国。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveautés concernant les pétroliers sont signalées aux paragraphes 58 et 62 ci-après.

最近有关船的发展情况见下文第53和62段的报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

主营业务是代理印尼国家公司的液化气。

评价该例句:好评差评指正

Les produits sont largement utilisés dans la métallurgie, l'exploration pétrolière, comme la transformation du bois.

产品广泛用于冶金,勘探,木器加工等。

评价该例句:好评差评指正

Maîtrise de droit (LLM), Université de l'Indiana, États-Unis d'Amérique, 1982 (Accords pétroliers)

美国印第安纳大学法学硕士(法律)(协议)。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

产品的出口数量上大大增加,但价值上并没有增加多少。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'économie non pétrolière dont la croissance est la plus rapide d'Afrique.

埃塞俄比亚是非洲发展最快的非产国经济体。

评价该例句:好评差评指正

Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.

工业用于钻研探,净化水质,化工炼等行业。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les compagnies pétrolières nationales contrôlaient désormais 82 % de toutes les réserves pétrolières connues.

例如,所有已知储藏中,国有公司现控制了大约82%。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la quantité de chaque produit pétrolier devrait être juste.

不过,每项产品的数量应该是正确的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bleueterie, bleuetière, bleuir, bleuissage, bleuissant, bleuissement, bleusaille, bleutage, bleuté, bleuter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.

市长先生,您禁止石油勘探是不对的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le père: Ajoutes-y les résidus déversés par les pétroliers.

油轮倾倒的残渣剩余物。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世纪70年代又受到场新的危机影响(石油危机)。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

De 1973 à 1974, la France a connu un choc pétrolier.

1973年到1974年。法国经历了场石油危机。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les mers et les océans sont, eux aussi, menacés par les accidents des pétroliers géants.

海洋也,被巨型油船的事故威胁着。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le Moyen-Orient est dominé par deux puissances pétrolières : l'Arabie Saoudite, sunnite. Et l'Iran, chiite.

逊尼派的沙特阿拉伯,什叶派的伊朗。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Récemment, un pétrolier espagnol a eu un accident tout près de l’île où je suis né.

最近,艘西班牙油轮在靠近我出生的岛出事。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.

厄瓜多环境保护主义者求对亚马逊地区的亚苏尼国家公园的石油开采进行公投。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela suscite d'ailleurs plusieurs critiques de la part des environnementalistes, qui dénoncent les conséquences de l'industrie pétrolière sur l'environnement.

这也引起了环保主义者的多次批评,他们批评石油工业对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Sa mère est directrice d'un grand magasin de Carrefour. Sa sœur aînée travaille chez Total, une grande compagnie pétrolière française.

母亲是家乐福家 大商场的经理。姐姐在家法国大石油公司道达公司班。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le navire avait été conçu sur les fondations d'un pétrolier de soixante mille tonnes, c'était comme une île flottante en acier.

这艘巨轮是由艘六万吨级的油轮改建的,浮动的钢铁小岛。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Le pétrolier américain a été condamné à une amende record de 9 milliards et demi de dollars pour des dégâts environnementaux.

美国油轮因环境破坏被罚款95亿美元。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le navire a été construit sur les bases d'un ancien pétrolier, la structure des coques extérieure et intérieure a été renforcée et complexifiée.

‘审判日’号是由油轮改装的,船体层和内部都增了复杂的结构。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l'âge de mes douze ans, un pétrolier de trente mille tonnes appartenant à mon père a heurté un récif sur la côte atlantique.

“我十二岁那年,我父亲公司的艘三万吨级的油轮在大西洋沿岸海域触礁。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

La résistance menée dans le village de Pungesti : du jamais vu pour le pétrolier Chevron.

从来没有看到过雪佛龙的油船。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis passionné par la protection de l’environnement car j’habite au bord de la mer et les côtes près de chez moi sont très polluées par les pétroliers.

我非常热爱环保,因为我住在海边,我家附近的海岸线被石油污染得非常严重。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ces tours accueillent le Suria KLCC, un centre commercial ultramoderne, un centre de conférence, une salle de concert exceptionnelle et des milliers de bureaux du géant pétrolier national Petronas.

双塔中设有阳光广场,最具现代感的购物中心,个会议中心,间极好的音乐厅和数千个马来西亚国家石油公司的办公室。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Bien sûr, les Français ne sont pas prêts de se passer de leur automobile, bien que la crise pétrolière, la pollution et les embouteillages la rendent de moins en moins facile à vivre.

石油危机、污染和交通堵塞等问题,使养车越发不容易,可是法国人显然还不能马弃用汽车。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Enfin, l'économie syrienne est en lambeaux. Comme on le voit sur ces graphiques, la production pétrolière s'est effondrée, celle des phosphates aussi, pour ensuite prendre, les mines ayant été relancées par des financements iraniens et russes.

最终,叙利亚的经济破败不堪。从这些图表中可以看出,石油产业已经崩溃,磷酸盐产业也是如此,只是在伊朗和俄罗斯的资助下,矿场重新恢复了生产。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De 1973, année où la crise pétrolière fait sentir ses premiers effets, et où l’on enregistre 500 000 demandeurs d’emploi à 1986 où le seuil des 2500 000 chômeurs est franchi, la progression a été rapide et règulière.

自1972年起,也就是石油危机使人们初步感受到它的影响的 那年,就有50万求业找工作的人,到1986年,失业大军超过了250万人,发展迅速又很有规律。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


blindes, blini, blinis, blink, blinquer, blister, blitz, blitzkrieg, blixite, blizzard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接