Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.
又过了一会儿,就看见了挡着孟买城的一排排生气勃勃的棕榈树。
Ils ont tout arraché sauf des palmiers, qui n'ont pas été complètement détruits.
他们铲平了所有的植物,但棕榈树除外,并未全部捣毁。
Reconstitution des plantations de palmiers dattiers qui ont été détruites.
重建被破坏的枣种植园。
Utilisation de l'eau saumâtre à des fins d'irrigation (palmiers dattiers)
在灌溉使用略咸水(枣)。
Formation de spécialistes de haut niveau pour la culture et l'entretien des palmiers dattiers.
枣栽和护理的高级技术人员。
Le requérant demande a être indemnisé pour la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.
索赔人要求对棕榈树、灌林和草地的损害予以赔偿。
En particulier, de grandes superficies plantées en palmiers dattiers ont été éliminées par les opérations militaires des derniers mois.
尤其是,大面积的枣在几个月前的军事行动被彻底毁坏。
La végétation du Jardin était composée de palmiers dattiers, d'arbres pare-vent, d'arbustes, de potagers, de pâturages et d'arbres fruitiers.
园内的植被包括海枣树、防风林、灌木丛、菜地、牧草以及果树等。
Tous les autres arbres ont été détruits mais les très vieux palmiers ont été soigneusement arrachés.
所有其他树木均被摧毁,但棕榈树的参天古树则被小。
Ces cultures sont : le café, le cacao, le coton, le palmier à huile.
这些作物包括咖啡、可可、棉花、棕榈油。
On pense que le palmier dattier est apparu dans le monde arabe avant de gagner d'autres régions.
据认为,枣最初产于阿拉伯世界,然后传播到其他地区。
Ces terres étaient plantées de légumes, de fruits et de palmiers et des serres y avaient été construites.
在这些土地上曾种植了蔬菜、水果和棕榈树,并盖有温室。
La bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier, qui attaquent tous deux le dattier.
侵袭枣的枣dubas和手掌红斑象虫。
Les Palaos sont souvent considérés comme un paradis où les palmiers ondulent et où souffle une brise océane.
帕劳常常被视为一个棕榈婆娑、海风轻拂的天堂。
Une formation aux bonnes pratiques agricoles suivies en République arabe syrienne dans le secteur des palmiers-dattiers a été dispensée.
在阿拉伯叙利亚共和国为枣部门进行了良好农业做法。
Un autre exemple est le programme de relèvement du secteur du palmier dattier en Iraq entrepris en coopération avec la FAO.
另一个例子是与粮农组织合作,正在恢复伊拉克的海枣部门。
Toujours en Afrique de l'Ouest, le Nigeria et le Cameroun bénéficient d'une assistance pour maximiser le potentiel du palmier à huile.
同时,在西非,尼加拉瓜和喀麦隆正在接受援助,以最大程度地发挥油棕榈的潜力。
Cela fait longtemps que nous avons appris à Cuba à maintenir notre dignité aussi haut que les palmiers, et ce pour toujours.
我们古巴早已懂得要尽力提高尊严,义无反顾。
Une question qui a reçu peu d'attention est celle des plantations de palmiers à huile qui ont des effets différents sur les sexes.
油棕榈种植园对男女区别对待的问题很少被关注。
J’ai, jusque maintenant toujours dit que la Malaisie était recouverte d’une jungle épaisse et pas mal de plantations d’hévéas ou de palmiers à huile.
我一贯念叨马来西亚是被大片大片的丛林,橡胶树或棕榈树的种植园所覆盖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.
路旁种满了油棕榈,树,烘托出这座城市的别样景致。
Une jeune fille : Oui, il y a aussi plus de palmiers, c'est magnifique!
是的,而且有更多的棕榈树,这太棒了!
L'areca provient de la famille des palmiers.
槟榔属于棕榈科植物家族。
Parce que la feuille de palmier est le symbole de la ville de Cannes.
因为金棕榈叶象征着戛纳这个城市。
Cette place rectangulaire avec ses portiques et ses palmiers me plaît beaucoup.
我太爱这个方形广场的柱廊和这些棕榈树了。
Une palme, c'est la feuille d'un arbre, le palmier.
棕榈叶是棕榈树的叶子。
又过了一会儿,就看见了着孟买城的一排排生气勃勃的棕榈树。
Les palmiers s'écroulent et les plantes sont rongées par le sel.
棕榈树被冲的东倒西歪,植被受到盐碱的损害。
Mais pourquoi ne demeurent-ils pas au pays des palmiers toute l'année?
但它们为什么不常年呆在棕榈树的土地上呢?
C’était le « crejimba » , de la famille des palmiers, qui ne porte pas de fruits comestibles.
这就是棕榈科的克里井巴树,这种树的果实不能吃。
No 2: on y trouve une île en forme de palmier.
有一个棕榈树形状的小岛。
Ils prirent le boulevard des Palmiers, traversèrent la place d'Armes et descendirent vers le quartier de la Marine.
他们走上棕榈大,穿过阅兵场,再往区的方向走去。
Numéro 2: On y trouve une île en forme de palmier.
有一个岛屿,形状像一棵棕榈树。
Robinson avait à peine terminé son œuvre quand Vendredi vint le rejoindre, la bouche encore pleine de vers de palmier.
鲁滨逊还没有完成他的作品,星期五就来找他了,嘴里还满是棕榈虫。
Et ça termine en coupe tektonik, enfant de coeur, emo ou avec un gros palmier sur le sommet du crâne.
最后尝试了双马尾,或是把头发挽起固定在头顶,就像头顶上有一个大棕榈树。
Les branches des ficus et des palmiers pendaient, immobiles, grises de poussière, autour d'une statue de la République, poudreuse et sale.
浑身尘土的榕树和棕榈树一动不动地垂着树枝,树丛中立着一座积满灰尘的肮脏的" 共和国" 雕像。
Donc on en rêvait, les palmiers, la mer, et quand on a atterri, on était entourés de montagnes avec des nuages très épais.
所以我们幻想的都是棕榈树,大,而当我们到的时候,我们是被山包围着的,天空中还有浓密的乌云。
Donc on en rêvait, les palmiers, la mer et quand on a atterri, on était entouré de montagnes avec des nuages très épais.
我们幻想着那里有很多棕榈树,有大,可是当我们降落之后,周围都是群山,还有厚厚的云。
Un jour que Vendredi mangeait des gros vers de palmier vivants roulés dans des œufs de fourmis, Robinson exaspéré alla sur la plage.
一天,星期五在吃蚂蚁卵中间活着的棕榈虫,鲁滨逊被激怒了,来到了滩上。
Malgré la construction récente de ces bungalows en bois, la plage de Balangan a su garder son charme et son calme entre ses falaises et ses palmiers.
尽管最近建造了木制的小屋,巴兰甘滩仍然保持着其与悬崖峭壁还有棕榈树之间的魅力与宁静。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释