有奖纠错
| 划词

Le processus multilatéral devait être ouvert, transparent et participatif.

这项多边程序预期具备包容性和透明度,并采取自下而上的方针。

评价该例句:好评差评指正

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的划和管理。

评价该例句:好评差评指正

Le gacaca, système de justice participative traditionnelle, bénéficie de nombreux appuis.

加卡卡这传统的参与性司法制度得到许多方面的赞同。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient plutôt être conçus comme des programmes unifiés de développement rural participatif.

该计划应该设计为统的参与性的农村发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que les programmes communautaires participatifs sont essentiels pour réinsérer les enfants.

我们为,基于社区的包容性方案划对于儿童成功重返社会具有核心意义。

评价该例句:好评差评指正

Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.

利害关系方参与和参与性的报告办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous mettons en place maintenant le système de justice participative, qu'on appelle localement gachacha.

我们现在采用地称为gachacha的参与性司法制度。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les chances de réaliser un processus de paix plus participatif restent limitées.

然而,实现更具包容性的和平进程的前景仍然渺茫。

评价该例句:好评差评指正

Au Brésil, ils ont incité les collectivités locales à introduire un système de budgétisation participative.

巴西《地方21世纪议程》进程的结果是,地方政府采用了参与性的编制预算办法。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, les activités de suivi et d'évaluation ont un caractère plus participatif.

总的来看,监测和评价工作更具有参与性。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une stratégie largement participative aiderait considérablement à assurer le succès de la Réunion ministérielle.

各方广泛参与的方式将是保证部长级会议成功的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que l'élaboration des directives s'opère dans le cadre d'un processus pleinement participatif.

非常重要的是研议这些准则是个充分参与的进程。

评价该例句:好评差评指正

Et ce processus doit être ouvert, transparent et participatif.

这个过程应该是公开的、有透明度的和包容性的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été préparée d'une façon participative.

它是以参与式方法编写的。

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance est participative, transparente, responsable et efficace.

善政是参与性的,具有透明度,并且是负责任和有效的。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'évaluation, instructif, est à caractère participatif.

初步评价过程是参与式的。

评价该例句:好评差评指正

La gestion du fonds devrait être une entreprise participative.

该基金的管理应是项全面的参与性工作。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'ACDI, une approche participative était par conséquent impérative.

因此,对加拿大国际开发局来说,定要采取“大家参与”的做法。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'approfondir les stratégies intégratives et participatives.

应进步制定综合性和参与性战略。

评价该例句:好评差评指正

Certaines grandes caractéristiques des droits participatifs sont exposées ci-après.

参与权的些主要特点如下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller, descendance, descendant, descendante, descenderie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Ces spectacles participatifs et totalement ludiques connaissent un succès croissant à Londres grâce à la Ligue d'improvisation francophone.

多亏了法语作联盟,这些具有参与性和娱乐性戏剧在伦敦取得了越来越多成功。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L’intérêt des espaces naturels c’est aussi de pouvoir tenter des expériences, et en particulier de mettre en place des sciences participatives.

自然区域趣也是尝试实验,特别是实践参与式科学。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

On l’appelle « crowdfunding » ou « financement participatif » .

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

« Europe Refresh » , c’est le premier salon du financement participatif. à l’échelle européenne.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Tous les arts étaient participatifs. Même les poètes solitaires qui travaillaient dans leur coin poursuivaient une tâche d'expression collective.

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Vous êtes le fondateur de KissKissBankBank, l’un des pionniers en matière de financement participatif.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

A la sortie de la salle, ce patchwork musical participatif semble plaire.

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Kickstarter, c’est l’un des plus célèbres sites de financement participatif ; il est américain en l’occurrence.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Son idée: créer une plate-forme de financement participatif pour aider les étudiants. Une start-up imaginée entre deux cours.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

C'est un spectacle participatif car ça se passe aussi bien sur scène que dans la salle.

评价该例句:好评差评指正
天听一点法文 法语新闻听力从入门到

Cette enquête sorte de la sécurité participative.

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Et comment vous voyez l’avenir du financement participatif, est-ce qu’un jour vous espérez remplacer les banques ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Une opération rendue possible grâce à des dons, et à une importante campagne de financement participatif lancée sur internet.

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Le développement intégré, participatif, où les premiers concernés sont impliqués. Malheureusement, on ne le fait pas suffisamment assez, à mon sens.

评价该例句:好评差评指正
TV5选(视频版)

C’est une plateforme open source et participative qui contient des milliers de tutos pour réparer toutes sortes d’objets, genre, même ton ordinateur portable.

评价该例句:好评差评指正
TV5选 2016年二季度合集

Mais le financement participatif, vous n'avez rien inventé ! Sarkozy a fait la même chose pour remplir les caisses de l'UMP !

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Sur le budget participatif de Paris, un internaute suggère de détruire la basilique. Une proposition classée sans suite qui a rouvert un vieux débat.

评价该例句:好评差评指正
TV5选 2014年3月合集

On s'est adossé à KissKissBankBank, qui est le leader européen du financement participatif, qui du coup, ouvre son antenne belge, spécialement pour l'événement.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Donc c'est vraiment le principe du média participatif, Les blogueurs propose leur version originale et diversifiée du monde ou leurs actualités personnelles.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

C'est vraiment une outil participatif qui amène, qui prend la main du citoyen et qui l'amène à participer dans le processus électoral.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接