Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
Il est né dans une famille pauvre.
他生在一贫困家庭。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这贫困的家庭支付不起孩子的学杂费。
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
识青年得到贫下中农的好评。
Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.
针对睡眠状况不好的患者有很好的疗效。
Elle transmet un message aux enfants pauvres.
她给那些孩子捎去一信。
Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.
不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。
C'est bon que les riches subviennent aux besoins des pauvre.
富裕的人人很好。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你道,我可怜的父母去年死了。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜的保罗一共有六十小时的课程。
Comment vivaient les riches ?Les pauvres ?
有钱人和人是如何生活的?
Pourquoi il y a les riches et les pauvres?
为什么会有富人和人?
Du pauvre au riche,deux mains;du riche au pauvre,deux doigts.
从到富,两只手,从富变,两指头。
Et vous, que pensez-vous de ce teaser sur cette nouvelle aventure du pauvre Scrat ?
而你,对于可怜的斯克莱特的新历险之谜是怎么想的呢?
La pauvre, elle risque de se retrouver avec 255 messages pendant plusieurs jours.
可怜的女孩子,她可能好几天每天都会收到255信息。
Cette région est si pauvre que les jeunes ont dû partir pour la ville.
这地区如此贫困,以致于年轻人不得不到城里去。
Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.
它所含的卡路里很少,而且能有效帮助身体排毒。
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这可怜的小伙子正在考虑结婚呢。
Il n'y a que maman, la pauvre, qui est toujours obligée de dormir avec papa.
只有妈妈,这可怜的人,总是不得不和爸爸一块儿睡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.
艺妓一般是来自贫困家庭女性。
Police ! Police ! - Pauvre con ! C'est quoi, ce bordel ?
警察!警察!傻逼!这么乱七八糟是怎么回事?
Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.
是如此贫穷以至于抚养不起自己孩子。
De toute évidence, ce pauvre hère n’a pas de toit pour s’abriter.
显而易见,这个可怜人无处。
Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.
对于那个前妻生可怜孩子来说,痛苦时期开始了。
Ce pauvre garçon est amoureux de vous.
“这个可怜青年爱您。”
Un sol à ces pauvres gens qui enrichissent leurs maîtres ! C’est odieux.
“这些可怜人养肥了主子,到头来自己才得一个苏! 真是可悲啊。”
Il faut que les pauvres aient des souliers.
穷人也得穿鞋。
Ce pauvre M. Garrier adore ses petits cochons d'Inde!
可怜Garrier先生很喜欢小豚鼠!
Parce que ces pauvres animaux se font torturer.
因为这些可怜动物在遭受折磨。
Et le pauvre Nico. Il a l’air fatigué!
而可怜Nico。感觉很累!
S'il vous plaît? Pourquoi tu parles comme un pauvre?
- 请?为什么你说话像个穷人?
Le pauvre, il est mort au mois de janvier l'année dernière.
可怜人儿,去年一月死了。
Oh … pauvre Sam. Nous avons retrouvé le ticket de Sacha.
哦… … 可怜Sam。我找到Sacha票了。
Mes frères, a crié Alceste, où sont mes pauvres frères!
“哥哥呀,”亚斯特叫道,“我可怜哥哥,你在哪儿呀?”。
Est-ce que les villes veulent chasser les pauvres?
城市想赶走穷人吗?
Cette pauvre enfant est probablement prostrée et morte de peur.
是啊,可怜孩子,独自一人肯定吓坏了。
Pauvre petit escargot, tout ce chemin pour arriver à la salade. Je vais l’aider.
可怜小蜗牛,要怕那么长路去吃菜。我会帮助它。
C'est une région qui a la réputation d'être froide d'être pauvre.
这是一个以寒冷和贫穷而著称地区。
Ah, le pauvre! Il s’est caché. Mon ballon a dû lui faire peur.
啊,小可怜!藏起来了,我球应该是吓到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释