有奖纠错
| 划词

1.Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

1.他每月都会给女儿赡费。

评价该例句:好评差评指正

2.Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.

2.我的祖父母都退休了,他们靠维持生活。

评价该例句:好评差评指正

3.Traitement des matériaux utilisés dans le mobilier à la pension de traitement des cheveux!

3.加工各中家具用料~主要加工毛板!

评价该例句:好评差评指正

4.Cette pension loge et nourrit dix personnes.

4.这家包饭公寓供十人膳宿。

评价该例句:好评差评指正

5.Il règle le prix de sa pension.

5.他付清膳宿费。

评价该例句:好评差评指正

6.Les principales opérations de pension, des navires et transparente.

6.主要经营中板,船板及无缝管。

评价该例句:好评差评指正

7.Une cellule spéciale réexamine actuellement les pensions.

7.目前,一个工作队正在审题。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Tribunal verse directement les pensions des juges.

8.法庭直接支付法官

评价该例句:好评差评指正

9.On devient éligible pour cette pension à 55 ans.

9.有资格这样做的年龄是55岁。

评价该例句:好评差评指正

10.Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

10.遗孀有权享受遗孀扶

评价该例句:好评差评指正

11.Des périodes plus courtes réduisent la pension en proportion.

11.居住时间越短,也相应减少。

评价该例句:好评差评指正

12.Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.

12.正采取措施提高数额。

评价该例句:好评差评指正

13.La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

13.法律要求父亲支付孩子的赡费。

评价该例句:好评差评指正

14.Le NPF verse une pension de vieillesse à ses membres.

14.国家储备基向其成员提供老年津贴。

评价该例句:好评差评指正

15.Si les mesures de réinsertion échouent, l'assuré reçoit une pension.

15.如果重返社会措施不成功,被保险人将领取残疾福利

评价该例句:好评差评指正

16.Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.

16.如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利

评价该例句:好评差评指正

17.Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

17.家庭抚主要由寡妇抚组成。

评价该例句:好评差评指正

18.Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.

18.许多老人都没有社会福利或

评价该例句:好评差评指正

19.Cela vaut également pour la pension et les prestations de retraite.

19.或退休福利的情况亦是如此。

评价该例句:好评差评指正

20.Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

20.逾七成赡费受款人为女性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Colewort, coli, colibacillaire, colibacille, colibacillose, colibacillurie, colibri, colichine, colicine, colicitant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家的小秘密

1.Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

她本可得到一笔养老金和一个贵族头衔,但是没有!她没有得到。

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.Il mangeait à rien faire une assez grosse pension, quelque chose comme trois mille francs.

他无所事事地吃着一笔相当大的学膳费,三千法郎。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.On aurait pu dire on baisse les pensions.

有人说可下调养老金。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Alors, c’est différent, je serais renvoyé et je perdrais ma pension.

“啊,那就是另一回事了,我就会被革职,失去我的养老金的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

5.Madame, avez-vous exigé par lettre recommandée la pension alimentaire que votre mari n'avait pas payée ?

夫人, 您需号信的形式来向你丈夫索他未付您的抚养费吗 ?

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

6.Quand son père la retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir.

因此,她父亲来接她出院的时候,大家并没有惜别之情。

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

7.J'ai bien cru que j'allais devoir le prendre en pension complète si tu ne revenais pas.

我早就想过,万一你不回来,我就得供应他三餐了。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
高老头 Le père Goriot

8.La maison où s’exploite la pension bourgeoise appartient à madame Vauquer.

公寓的屋子是伏盖太太的产业。

「高老头 Le père Goriot」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

9.Continuer à travailler peut-être en refuge ou dans une pension.

可能是继续在流浪动物保护协会里工作,又或是在寄宿学校里上班。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

10.Pourquoi pas un élevage aussi, mais plus pension et refuge.

可能也会去动物养殖场,但更有可能是在寄宿学校或者流浪动物保护协会。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.L'état lui accorde même un terrain et une pension.

政府甚至给了她一块土地和养老金。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Combien de temps de service vous faut-il pour avoir la pension ?

“你必须服务多久才能享受养老金?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

13.C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.

一个养老基金管理着这项财产。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

14.Elle entrait dans la pension, le mari aimait à répéter que les bons comptes font les bons amis.

布特鲁的食宿费中也把她算了进去,她的男人常说:账目公道结好友。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

15.Vol, séjour et pension complète, tout compris, pour moins de 300 euros !

机票和住宿,统统算在内只不到300欧元!

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

16.On peut pas baisser leur pension.

我们不能降低他们的养老金。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

17.Pour parfaire son éducation, la toute jeune Lady est envoyée en pension, d'abord en Angleterre, puis en Suisse.

为了完善她的教育,这位年轻的姑娘被送往寄宿学校,先是去英国,然后是瑞士。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Et de combien est cette pension ?

“养老金是多少?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

19.– Nous pensions tous que celui dont nous disposons était unique en son genre.

“我们全都为,我们所拥有的那个东西是独一无二的。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

20.Pourquoi ne prenaient-ils pas un logeur, Étienne par exemple, qui cherchait une pension ?

为什么不招一个房客呢?比方说,就像正在寻找寄宿的艾蒂安这样的人。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé, collectage, collecte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接