有奖纠错
| 划词

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

外交官被宣布不受欢迎人。

评价该例句:好评差评指正

Patient Mwendanga du CNDP a été déclaré persona non grata au Rwanda.

保卫人民大会Patient Mwendanga被宣布在卢旺达不受欢迎人。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont par la suite été déclarés persona non grata et contraints de quitter le Soudan.

他们随后被宣布“不受欢迎人物”,被勒令离开苏丹。

评价该例句:好评差评指正

Il peut décider de refouler ou d'expulser quiconque lui apparaît comme persona non grata au Royaume-Uni.

只要内政大臣决定某人留在联合王是不能接受,可以决定将其拒于门外或递解出境。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'État accréditaire peut à tout moment déclarer persona non grata tout chef de mission ou membre du personnel diplomatique.

但是,接受可以在任何时候宣告一使馆馆长或任何外交职员不受欢迎人。

评价该例句:好评差评指正

Un diplomate peut être déclaré persona non grata et contraint de quitter l'État conformément aux règles du droit international régissant les relations diplomatiques.

按照关于外交关系际法有关规则,可以宣告一名外交官不受欢迎人并要求他离境。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, deux diplomates iraquiens soupçonnés de traiter avec le groupe Al-Qaida ont été déclarés persona non grata et priés de quitter le pays.

同时宣布两名怀疑同基地组织有联系伊拉克外交官不受欢迎人物,并要求他们离开菲律宾。

评价该例句:好评差评指正

Déclarer un diplomate persona non grata, rompre ou suspendre des relations diplomatiques, rappeler des ambassadeurs - de tels actes sont expressément autorisés et ne constituent pas des contre-mesures.

宣布外交官不受欢迎人,终止或暂停外交关系,召回大使—— 这些行动都允许斟情采取而不构成反措施。

评价该例句:好评差评指正

Un agent consulaire peut aussi être déclaré persona non grata et tenu de quitter le territoire de l'État suivant les règles du droit international régissant les relations consulaires.

同样,按照关于领事关系际法有关规则,也可以宣告一名领事官员不受欢迎人并要求他离境。

评价该例句:好评差评指正

Du fait que les fonctionnaires internationaux ne sont pas accrédités auprès des États (comme le sont les diplomates), le principe de persona non grata ne leur est pas applicable.

际官员不(像外交官那样)是派驻到,因此,不受欢迎原则不适用于他们。

评价该例句:好评差评指正

Aux points d'entrée officiels, les agents de l'immigration utilisent tous les moyens et techniques à leur disposition pour empêcher des personnes inadmissibles et les personnes jugées persona non grata d'entrer dans le pays.

在正式入境点,移民官员采用他们所能使用每一种技能和技术来防止不准入境人士和被认不受欢迎人士进入

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur exécutif du Bureau du Programme Iraq a exposé aux membres du Conseil de sécurité la situation liée à la décision de l'Iraq de déclarer persona non grata cinq membres de ce bureau.

伊拉克方案办公室执行主任向安全理事会成员介绍了伊拉克决定宣布伊拉克方案办公室五名联合工作人员不受欢迎情况。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la seule option à la disposition de l'État accréditaire, c'est d'exercer des pressions politiques ou, en dernier recours, de déclarer un diplomate persona non grata et de le faire rappeler par l'État accréditant.

因此,接受唯一能做是,施加政治压力,或者采取最后手段,宣布外交人员不受欢迎人,并且要求派遣召回这名外交人员。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les autorités érythréennes ont, le 5 septembre, notifié à la Mission leur décision de déclarer cinq agents de sécurité des Nations Unies, dont quatre de la MINUEE, « persona non grata pour avoir mené des activités incompatibles avec leurs fonctions ».

而且,9月5日,厄立特里亚当局通知特派团,他们决定宣布5名联合安保干事,其中4名来自埃厄特派团,“不受欢迎人”,因他们“进行了与他们职责不相匹配活动”。

评价该例句:好评差评指正

Le plus dur à imaginer tient à ce que M. Jan Egeland vient de nous dire, le lourd tribut payé par les organisations non gouvernementales (ONG) et les travailleurs humanitaires qui sont traités apparemment comme des persona non grata par les groupes armés.

如埃格兰先生所说,最困难方面之一,是非政府组织和人道主义工作人员正在付出沉重代价,他们显然被武装集团视不受欢迎人。

评价该例句:好评差评指正

Il peut ainsi retirer des permis de séjour, en refuser l'octroi ou en retarder la délivrance, expulser les étrangers qui ont commis des délits, et déclarer un étranger persona non grata, l'empêchant ainsi d'entrer sur le territoire des Pays-Bas pendant une période donnée.

这些选择包括吊销居住证、拒绝颁发居住证、推迟发放居住证、驱逐犯罪侨民及宣布某侨民不受欢迎,从而在一段时期内禁止其进入荷兰领土。

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne prévoyait pas que des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies puissent être déclarés persona non grata, à l'inverse de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, qui est une institution de la diplomatie bilatérale reposant sur le principe de la réciprocité.

不同于基于互惠属于双边外交体制《维也纳外交关系公约》,该公约没有规定可将联合工作人员宣布不受欢迎人物。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, cette obligation est, dans le cadre défini par ces règles, entièrement sans préjudice des autres droits de l'État d'accueil (par exemple celui de mettre un terme à la mission, de déclarer le personnel persona non grata, d'imposer des restrictions réciproques à liberté de mouvement, etc.).

当然,这全然不应影响接受依此类规则所应享有权利(例如终止该使团、宣布某人不受欢迎人员、在行动自由方面强加对应限制等等)。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, le Comité note que l'État partie justifie l'expulsion de M. Madafferi par l'illégalité de sa présence en Australie, la malhonnêteté dont il aurait fait preuve à l'égard du Département de l'immigration et des affaires multiculturelles et son caractère de «persona non grata» en raison des infractions pénales commises en Italie 20 ans plus tôt.

就本案而言,委员会注意到了缔约决定将Madafferi先生驱逐出境理由:在澳大利亚非法居留、在移民和多文化事务部官员问话时犯有欺骗行以及20年前在意大利犯罪行造成“品行不端”。

评价该例句:好评差评指正

En l'espèce, le Comité note que l'État partie justifie l'expulsion de M. Madafferi par l'illégalité de sa présence en Australie, la malhonnêteté dont il aurait fait preuve à l'égard du Département de l'immigration et des affaires multiculturelles et son caractère de “persona non grata” en raison des infractions pénales commises en Italie 20 ans plus tôt.

就本案而言,委员会注意到了缔约决定将Madafferi先生驱逐出境理由:在澳大利亚非法居留、在移民和多文化事务部官员问话时犯有欺骗行以及20年前在意大利犯罪行造成“品行不端”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


supertanker, supertension, superthermal, superthermique, supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 2016年7

Après l'expulsion de deux responsables russes des Etats-Unis, la Russie a déclaré samedi persona non grata deux diplomates américains.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2014年10

Après la remise d'un rapport sur des bavures policières, Scott Campbell, avait été déclaré persona non grata par les autorités congolaises.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2016年1

La ministre suédoise des affaires étrangères est persona non grata dans l'Etat juif, c'est-à-dire qu'Israël lui interdit de venir dans le pays

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2016年3

Seselj est désormais persona non grata en Croatie… Les autorités ont décidé de lui interdire l’entrée: une décision symbolique qui illustre la colère et la déception de Zagreb.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2016年1

SB : Nous irons en Israël, où la ministre suédoise des affaires étrangères est déclarée persona non grata, après ses propos sur les palestiniens tués ces deux derniers mois.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2021年10

JB : En Turquie, dix ambassadeurs désormais déclarés persona non grata. C'est à dire qu'ils devront rentrer dans leur pays. Le président turc n'accepte pas leur mobilisation en faveur de l'opposant Osman Kavala.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2021年10

Au terme de plusieurs jours de tractations diplomatiques, Recep Tayyip Erdogan renonce à mettre sa menace à exécution et ne déclare donc pas « persona non grata » les dix ambassadeurs qui avaient pris la défense du philanthrope Osman Kavala.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


supplanter, supplanteur, supple.tif, suppléance, suppléant, suppléante, suppléer, supplément, supplémentaire, supplémentairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接