Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.
这种病的特征是个人生活方式混乱。
Il a l'air tout perturbé .
他神色很惊慌。
Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.
气候给他造了紊乱, 他再也睡不安稳了。
Selon des études récentes, le cœur est perturbé pendant la course. Une bonne préparation est indispensable.
据最新研究表明,人在跑步时心脏跳动受跑步节奏影响很大,所以跑步前充分的热身是必不可少的。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和动物的生存。
Cette zone jadis havre de paix est totalement perturbée aujourd'hui.
过去的和平避天陷入极端混乱。
Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...
但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。
Le PCN-M a déclaré qu'il perturberait le déroulement des élections.
尼泊尔产党(毛派)宣布它将选举。
On a aussi fait valoir que la proposition avancée perturberait involontairement des pratiques utiles.
这项建议遭到反对,因为将会在无意中造实用惯例的结果。
Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.
谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲性政策。
Il indique également que le déminage perturberait les petites communautés et pèserait sur l'infrastructure.
请求中进一步指出,排雷工作会扰乱小小的社区,使基础设施受到压力。
La vie des Palestiniens est profondément perturbée et les perspectives de développement restent très sombres.
所有正常的生活都已遭到严重,发展前景仍是一片暗淡。
Sinon, le processus DDR risque d'être perturbé par des ex-combattants qui s'estimeraient injustement exclus.
否则,如果一些前战斗人员觉得自己被排除在各项权益之外,复员进程就有遭到扰乱的危险。
La poursuite de l'occupation israélienne perturbe et menace l'approvisionnement en eau potable des Palestiniens.
以色列继续占领,严重影响和了巴勒斯坦人的饮用水供应。
Selon certaines informations, des activités perturbaient l'assistance humanitaire ou empêchaient d'y avoir accès.
秘书长也收到有关人道主义援助和/或导致人们得不到这种援助的活动的报告。
Les terroristes perturbent l'ordre public .
暴徒扰乱了公秩序。
Si nous échouons, l'avenir sera perturbé.
如果我们失利,那么未来将会遇到麻烦。
L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.
决不能该法庭的程序。
Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.
感情因素对父母和子女都产生影响。
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
这种规则将避免扰乱现行财务做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vrai qu'il a l'air un peu perturbé !
是,他看起来有点困惑!
Pour se ressaisir en famille pour avoir beaucoup plus d’énergie tu me perturbes.
作为一个家庭聚在一起,要有精力,你让我很困惑。
Pas du tout perturbée par son retard.
面包店并没有因为她迟到而受到任何影响。
Par ailleurs, l’exposition au bruit, durant la journée ou la nuit, perturbe la qualité du sommeil.
此外,白天或晚上暴露在噪音中会影响睡眠质量。
Et et tu me perturbes vraiment papa.
但你真让我感到困惑,爸爸。
Vite, vite il faut trouver. Euh... un ballon perturbé.
快快,得找到它。额,一个不安球。
Ils vont être très perturbés quand l’éclipse sera terminée.
当日食结束时,他们将常不安。
Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !
“让他安静点吧!你神秘主义只会打扰他精神。”
À peine bougeaient-ils que le reflet des cordes révélait autour d'eux les courants d'air perturbés par leurs mouvements.
只要他们一活动,细丝反光就在他们周围描绘出被他们扰动空气形状。
La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.
保护我们臭氧层遭到威胁,气候紊乱。
Le soja contient des phytoestrogènes, des hormones végétales qui pourrait perturber la croissance.
大豆含有植物,即可能扰乱生长植物。
Déjà, il perturbe le rythme de sommeil pendant environ 3 semaines, le temps de s’habituer.
它扰乱睡眠节奏,人们需要花3周左右才能适应。
Et bien, le Bisphénol A est un produit qui va perturber les messages hormonaux du corps.
双酚A这种物质会扰乱身体中信息。
L'avis de Suzanne n'a pas du tout l'air de perturber Georges, en tous les cas.
不管怎样,苏珊娜意见似乎一点也没有影响到乔治。
Le manque d’arsenic peut, chez certaines espèces animales, comme les rongeurs, perturber la croissance et la reproduction.
砷缺乏会影响某些动物物种(例如啮齿动物)生长和繁殖。
Cette affection, qui a diverses origines, peut perturber la vie du patient.
这种疾病又种不同发病原因,会扰乱病人生活。
On entre dans la chambre, on le distrait, on le perturbe et la Stéphanie c'est à moment que tu interviens.
我们进入房间,分散他注意力,扰乱他,而Stéphanie这时介入进来。
On ne saurait donc les façonner sans perturber ce qui fait l'essence même de l'identité de chacun.
因此,我们不能在不影响构成每个人身份本质因情况下重塑记忆。
Mais qu’est-ce qui vous prend ? ça vous perturbe à ce point-là tous les deux mon départ ?
“你们到底怎么了?我就是出去旅行一下,有让你们那么难受吗?
Encore mal connu, ce syndrome d'excitation génitale persistante peut gravement perturber la vie des femmes qui en souffrent.
持续性性兴奋综合征仍然鲜为人知,但是会严重影响遭受其困扰女性生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释