Le pays a lancé une lutte renforcée contre le piratage ces dernières années.
这
国家在过去几年中发起一场加强反击盗版的运动。
Dans certaines circonstances, l'utilisation d'une procédure de sécurité pour établir qu'un enregistrement et la signature s'y rattachant proviennent de l'entreprise de la personne sera peut-être nécessaire pour réfuter une allégation de piratage informatique.
在某些情形下,为纠正黑客干预的说法,可能有必要使用安全措施以确定记录和有关的签字均为某人业务
的所为。
Comme plusieurs intervenants l'ont fait observer, cela avait ouvert la voie à de nouvelles formes de criminalité dont le piratage informatique, les attaques contre les réseaux informatiques et l'abus d'Internet pour commettre des infractions.
正如一些发言的人所指出的,这带来了一些涉及计算机黑客行为、攻击计算机网络以及为实施犯罪而滥用互联网等新的犯罪。
L'usurpation d'identité implique la collecte d'informations sur des particuliers et le piratage de leur identité dans le but, entre autres, d'obtenir un crédit et, étant donnée la complexité de cette technique, elle exige une organisation relativement poussée.
身份欺诈包括收集
人资料和伪造他们的身份,另外,为了达到以假乱真的目的,且由于技术
的复杂性,要求具有较高的组织功能。
Au sujet des savoirs traditionnels, les quelques cas de «piratage biologique» qui ont fait grand bruit ont eu pour conséquence de sensibiliser considérablement l'opinion à l'utilisation des ressources naturelles des pays en développement par des sociétés étrangères.
关于传统知识,数量较少,但报道率较高的一些`生物盗版'案件,导致了对一些外国公司运用发展中国家自然资源问题相当敏感的关注。
Pour le client, les incidences financières dès lors qu'il utilise des logiciels libres varieront beaucoup d'un marché à l'autre, et il est pratiquement impossible de généraliser, en particulier si l'option des logiciels exclusifs se heurte à la «concurrence» de rabais importants ou d'un piratage.
对于使用自由和开放源码软件用户所涉的财务影响,因市场不同有很大区别,几乎无法一概而论,尤其是当专有解决方案与杀价甩卖6 或通过盗版7 竞争时便更无法做到。
Le vol de données englobe une large gamme de délits allant du piratage de l'information et de l'espionnage industriel à la violation des droits d'auteur (vol de la propriété intellectuelle sous forme de logiciels piratés, de dossiers musicaux sur MP3, de vidéos numériques, etc.).
数据盗窃7涵盖了从信息盗版和工业间谍到侵害版权(盗版软件、MP3音乐文档、数字视频等形式的知识产权盗窃)。
Le piratage, le « déni de service », les virus, les pourriels (courrier électronique non sollicité) et les logiciels espions (qui surveillent l'activité informatique des utilisateurs) représentent des menaces chaque jour plus grandes contre la sécurité et la fiabilité du fonctionnement des réseaux informatiques et télématiques.
黑客侵入、“拒绝服务”、病毒、垃圾邮件(不
欢迎的邮件)以及“间谍软件”(偷看用户计算机活动情况的软件)越来越成为信息和通信技术网络安全可靠运作的威胁。
Comme cela a déjà été mentionné, ces généralisations quant à la structure du coût ne sont pas nécessairement valables dans le cas d'un pays en développement où la main-d'œuvre qualifiée peut être très compétitive par rapport à son coût et où le piratage est omniprésent.
正如已经指出的,这种成本结构概述可能不适合于发展中国家的环境,在这种环境下,合作的劳动力可能具有很强的价格
的竞争力,而盗版也极为猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
合教程2