有奖纠错
| 划词

Les petits s'amusent avec des pistolets à eau.

小孩子们玩水枪消遣。

评价该例句:好评差评指正

Le pistolet est un vrai professionnel de production de base.

是真正的喷枪专业基地。

评价该例句:好评差评指正

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

评价该例句:好评差评指正

La Société est bien connue pour profiter de la poudre et liquide pistolet électrostatique fabricant de pièces en est une.

司是国内享有知名度的粉体液体静电喷枪及喷枪配件厂家之一。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution interdit par ailleurs l'utilisation des pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.

决议还禁止在国庆节庆祝活动期间使用玩具枪或其他仿真武器。

评价该例句:好评差评指正

Un gardien en état d'ébriété a tiré sur un détenu et, à plusieurs reprises, des gardiens ont pointé leur pistolet sur sa tête.

一名囚犯挨了酒醉的看守一枪,提交人有次被看守拿枪顶住头部。

评价该例句:好评差评指正

L'État de Victoria (Australie) aide la police fidjienne dans l'utilisation des pistolets radars et nous fournit du matériel pédagogique sur la sécurité routière.

澳大利亚的维多利亚州在协助斐济警察使用测速枪并提供用于教授路安全的设备。

评价该例句:好评差评指正

Société de mettre en place 20 ans de pistolet de paintball professionnel des fabricants et des agents de commerce et de l'exportation de jouets.

司成立20年专业制造漆弹枪及代理和贸易出口玩具.玩具枪和相关品。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces combattants a reçu un pistolet mitrailleur.

接受训练的每个人都领到一支机关枪。

评价该例句:好评差评指正

Professionnelles de production et la vente de peluche bombe simulation, la simulation de son pistolet laser, de haut grade de ventilateurs électriques, Domino, les croustilles, la voie ferrée.

专业售软弹仿真玩具枪、激光仿真发音枪、高档电风扇、多米诺、筹码、轨道火车。

评价该例句:好评差评指正

Mosquito des clous, des pistolets de scellement, tels que les outils pneumatiques, Zhenzhu Mian, bulle sacs, scellé avec du ruban adhésif, des sacs PE, et d'autres matériaux d'emballage.

蚊钉,枪钉等气动工具,珍珠棉,汽泡袋,封箱胶纸,PE袋等包装材料。

评价该例句:好评差评指正

Le preneur d'otages, un jeune homme de 17 ans présenté comme dépressif, a été neutralisé par un tir de pistolet à impulsions électriques, selon Jacques Grosperrin, député (UMP) du Doubs.

根据国会议员Jacques Crosperrin的说法,胁持者是一名意志消沉的17岁男子,被电击枪射中被擒。

评价该例句:好评差评指正

Et afin de guider la conception et le développement d'une variété de la poudre à canon pistolet et accessoires de fabricants afin de leur permettre d'appliquer les nombreux niveaux d'utilisateurs.

并引导设计和开发各种粉体喷枪及喷枪配件的制造,使之能够适用众多层次用户的需求。

评价该例句:好评差评指正

Une série de petites manifestations ont été organisées contre le Directeur général de la Police nationale haïtienne et des slogans ont été peints au pistolet sur plusieurs véhicules de la MINUSTAH.

针对警察总监爆发了一系列小规模示威抗议活动,辆联海稳定团的车辆被喷涂了口号。

评价该例句:好评差评指正

Une tournée pour le succès de notre petite expédition ! ordonna-t-il... Et maintenant, il est grand temps de partir. Avez- vous un pistolet, Watson ?

为我们的探险胜利干杯!他说。现在,还有时间准备一下,你带枪了么,华

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur, un policier l'a obligé à signer ces aveux sous la menace d'un pistolet et, comme il refusait, l'a frappé dans le dos avec ce pistolet.

提交人说,警察把枪对着他逼他在供词中签名,他开始拒绝时,警察用枪打他的背部。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'accusation, l'auteur a demandé un litre d'huile à Mme Shanghie et lorsque celle-ci est revenue elle a trouvé M. Yorke avec un pistolet braqué sur le front et immobilisé par l'auteur.

诉人声称,提交人向Shanghie女士要一夸脱汽油,当Shanghie女士走回来,她发现提交人夹住Yorke先的头,用一把枪指着他的前额。

评价该例句:好评差评指正

Cela a eu pour résultat que sa vie s'est trouvée sérieusement menacée, un garde pointant un pistolet contre sa tête (à l'époque, il avait vu tirer sur un autre détenu).

对此命令的反应是一种严重威胁他命的行为,即,一名看守以枪抵住他的头部(他已看到另一名囚犯被枪杀)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Shanghie, à la suggestion de M. Yorke, a jeté un verre en direction de Matthews, ce qui a amené l'auteur à réagir en braquant le pistolet sur elle pour lui intimer de se tenir tranquille.

Shanghie女士听从 Yorke先的建议,朝Matthews扔了一个玻璃杯,这时提交人用枪指着Shanghie女士,叫她安静些。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, l'Éthiopie soutient les membres du SRRC en assurant leur formation et en fournissant des quantités limitées d'armes, de mitrailleuses, de pistolets mitrailleurs, 160 lance-roquettes RPG-2, 100 grenades à main, 3 450 000 cartouches de 7,62 millimètres (pour AK-47) et 10 000 obus de mortier - importés de Pologne.

从那时起,埃塞俄比亚一直支持索马里和解与恢复理事会的成员,对他们进行培训并提供数量有限的武器弹药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminer, aminiotate, amino, aminoacide, aminobenzidine, aminobenzoate, aminobenzonitrile, aminobenzophénone, aminobenzothiazole, aminobenzoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲》音乐剧 巴黎复排版

Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.

国民自卫军都是荷枪实弹。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第五部

Quand Javert eut disparu, Jean Valjean déchargea le pistolet en l’air.

当沙威已看不了,冉阿让向天空开了一枪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il monta doucement le pistolet à la main, étonné de n’être pas attaqué.

他手上拿着抢,慢慢地往上爬,奇怪居然没有受到攻击。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle tenait quelque chose dans sa main : un pistolet !

她手里拿着一个东西,是枪!

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Il étreignait la crosse du pistolet et se sentait rassuré.

他紧捏着枪柄,满怀信心。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il se retourna et aperçut Julie, le pistolet lui échappa des mains.

他转过身,看了尤莉枪掉了下

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第五部

En ce moment on entendit le coup de pistolet.

这时听一声枪响。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第二部

Ventre à terre, brides lâchées, sabre aux dents, pistolets au poing, telle fut l’attaque.

腹朝黄土,放开缰勒,牙咬着刀,手捏着枪,那就是当日冲杀情形。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le pistolet avait-il une odeur d'huile ?

“有枪油味吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais un coup de pistolet est bientôt tiré d’un carrosse qui marche au galop.

“行,可是从一辆飞奔马车里会随时射出一粒枪子。”

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Ils ont les pistolets, ils peuvent nous tirer dessus, parce qu'ils sont très très méchants, papa...

他们有枪,他们会打我们因为他们太坏了爸爸。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La politique au milieu des intérêts d’imagination, c’est un coup de pistolet au milieu d’un concert.

在妙趣横生想象中有了政治,就好比音乐会中放了一枪。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Que faire ? Tirer le coup de pistolet ? mettre aux mains de la justice tous ces misérables ?

怎么办?开枪吗?把这些恶棍全交到法律手中吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle avait aperçu le comte le pistolet à la main, elle voyait deux épées sur une table, elle s’élança.

那女人看伯爵手里握着枪,桌上放着剑,便冲了进

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Un coup de pistolet en l’air, au plafond, n’importe où.

朝空地方开一枪,对天花板,对任何地方,都行。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais enfin, si je me bats, vous me donnerez bien une petite leçon d’épée ou de pistolet ?

“但如果我真要决斗话,您肯定不会反对教我一两手射击或剑术喽?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dans le mur, il voyait le canon d’un pistolet braqué sur sa poitrine. On venait lui reprendre la fille.

墙头上还有一支枪口正对着他胸膛。人们像是抢他女儿似

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

N’oubliez rien de ce que je vous ai dit. Pan. Un coup de pistolet.

您不要忘了我说话。砰。一枪。”

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

Quand vous jugerez la chose à point, et qu’il sera temps de l’arrêter, vous tirerez un coup de pistolet.

当您认为时机已到,应当及时制止了,便开一枪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Du reste, voici de quoi leur répondre, il tirait ses pistolets de poche ; et quoique l’amorce fût fulminante, il la renouvela.

再说,我有东西回敬他们。”他从口袋里掏出两把手抢,尽管火药还有效,他还是换过了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminolyse, aminométhylcoumarane, aminométrie, aminopentamide, aminophénazine, aminophène, aminophérase, aminophylline, aminoplaste, aminoplastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接