有奖纠错
| 划词

Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.

据说,该腹部中弹,后来又被捅剌。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, à Jérusalem, un Palestinien a poignardé dans le dos un policier israélien.

同日,在耶路,一名巴勒斯坦从背后捅了一名以色列警察。

评价该例句:好评差评指正

Pendant deux jours, ils ont torturé, étranglé, poignardé, décapité et abattu par balle des résidents.

随后两天里,他们拷打、勒杀、刺伤、砍杀和枪杀了居民。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur considère qu'il n'y a aucune preuve attestant que son fils avait poignardé M. Vassiliev au cou ou l'avait étranglé.

提交认为,没有证据表明,她的儿子刺了Vassiliev先生的颈部或勒死他。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 mai, un Palestinien a poignardé et blessé un civil israélien dans la vieille ville de Jérusalem.

29日,一名巴勒斯坦在耶路老城刺伤一名以色列平民。

评价该例句:好评差评指正

On devait toutefois déplorer la mort d'un fonctionnaire local de la MINUTO, poignardé alors qu'il rentrait chez lui.

然而,不幸的是,东帝汶特派团一名当地工作员在返家途中被刺死。

评价该例句:好评差评指正

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

在发现妻子和她的情一道呆在一个旅馆房间之后,Lopes他的妻子及其情刺死。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la police fouillait leur voiture, un ouvrier agricole aurait poignardé et blessé le missionnaire Egon Heck, un collaborateur du Conseil missionnaire autochtone.

据说,当警察搜查他们车辆时,一名农民剌伤了土著传教理事会的传教士Egon Heck。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 mars, un Israélien a été poignardé dans la vieille ville de Jérusalem, ce qui a contribué à aggraver le climat de tension.

18日,一名以色列在老城受到刺,进一步加剧了紧张气氛。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

本周四,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡的火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que, le 5 septembre, un policier a poignardé à mort un chef de la communauté de commerçants ougandais de Juba, qui avait tenté d'empêcher la police de passer à tabac un autre homme.

例如9月5日,一名警察在Juba杀死了乌干达商团体的一名领袖;后者当时试图阻止警察殴打另一男

评价该例句:好评差评指正

Le procureur international du district de Koskovska Mitrovitsa, Paul Flynn, a mis un terme à son enquête contre deux Albanais soupçonnés de tentative de meurtre, bien que l'un d'entre eux ait avoué avoir poignardé Ilincic.

科索沃米特罗维察区的国际公诉保罗·弗林终止了对涉嫌谋杀企图的两个阿族的调查,但其中一已经坦白戳伊林切奇。

评价该例句:好评差评指正

Un rabbin orthodoxe a été poignardé près de la porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem, le 18 mars. Un groupe de militants palestiniens basé en Israël, Ahrar Al-Jalil, a revendiqué cette agression.

18日,一名东正教教士在耶路老城的大马士革门附近被刺,一个基地在以色利国内的巴勒斯坦武装组织 Ahrar Al-Jalil 声称对此袭击负责。

评价该例句:好评差评指正

Le 28 mars de cette année, il y a eu un autre incident sur le même pont au cours duquel un homme de 19 ans, Milisav Ilincic, a été poignardé.

今年3月28日,在同一座桥梁上还发生了一起事件,期间19岁的Milisav Ilincic被刺伤。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme que M. Lyashkevich lui a dit qu'il n'avait aucune raison d'agir ainsi, qu'il n'avait ni poignardé ni brûlé vif M. Vassiliev et que ses actes n'auraient pas pu causer le décès de la victime.

提交声称,Lyashkevich先生告诉她,他既没有动机也没有理由这样做,他既没有刺Vassiliev先生,也没有点火烧他,而且他的行动不可能造成受害者死亡。

评价该例句:好评差评指正

Dans R. c. Humaid, O.J. No 1507, autorisation de pourvoi à la Cour suprême du Canada refusée, la Cour d'appel de l'Ontario a maintenu une déclaration de culpabilité pour meurtre au premier degré à l'égard d'un homme accusé d'avoir poignardé à mort son épouse après avoir appris son infidélité.

在R.诉Humaid( O.J.第1507号),向加拿大最高法院上诉被驳回一案中,安大略上诉法院维持对一名男子判定的一级谋杀罪,该男子被控在得知妻子不贞后持妻子杀死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aortique, aortite, aorto, aortographie, aortopathie, aortorraphie, Aotes, août, aoûtat, aoûté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Je frissonne poignardé par le beau .

被美刺伤。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

César est poignardé par les sénateurs ; Christ est souffleté par les valets.

恺撤被元老院议员刺死,耶稣挨了奴仆的巴掌。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Isa a monté une armée, a fait écarteler éventrer et décapiter l’amant de son mari, avant de foutre ce dernier en prison, où il mourut poignardé dans l’anus. Quand tu cherches Isabelle, tu la trouves.

Isa集结了一支军队,把她丈夫的情人开膛破肚后斩首。然后把她丈夫关进监那里他被刺穿了肛门而死。当你找Isabelle时,你会发现的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et j’ai l’honneur de vous assurer que j’en ai tué un avec sa propre épée, dit Aramis, car la mienne s’est brisée à la première parade ; — tué ou poignardé, monsieur, comme il vous sera agréable.

“我荣幸地向您禀报,”阿拉米斯说道,“我杀死了一个卫士,用的是他本人的,因为我的一个回合中就折断了… … 至于那家伙是杀死的还是戳死的,先生您怎么说都可以。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est à moi ? Alors " j'ai poignardé ma sœur" .

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si tu regardes une vidéo " j'ai poignardé ma sœur" , t'es un FDP.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Rajib Haider a été poignardé hier, devant chez lui.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Ils avaient été abattus pour avoir poignardé, ou tenté de poignarder, des Israéliens.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Au Brésil, un candidat à la présidentielle poignardé en plein meeting.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Il a été poignardé hier en fin d'après-midi lors d'un bain de foule.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Yegor Scherbakov, 25 ans, a été poignardé à mort la semaine dernière devant sa petite amie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Un Palestinien a poignardé à mort une femme dans sa maison.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

En suisse, dans un train, un homme a mis le feu et poignardé des passagers.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Trois hommes sont sortis du véhicule et ont poignardé des gens dans le marché Borough du quartier.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Un sympathisant de ce parti a poignardé à mort un chanteur de rap dans un quartier populaire d'Athènes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

L'incident le plus grave s'est produit dans une colonie de Jérusalem-Est. Deux Palestiniens ont poignardé deux Israéliens.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bon, à part le moment où vous avez poignardé la personne qui nous avait, préalablement, kidnappés.

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Donc je pense que c'est plus " ma sœur m'a poignardé" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

ZK : Un palestinien a tué un soldat israélien en Cisjordanie. Il l'a poignardé, avant de se faire abattre par les militaires.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Nouvelle attaque anti-israélienne à Jérusalem. Un Palestinien a poignardé un agent de sécurité, le blessant grièvement avant d'être abattu par un policier.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé, apéristaltisme, apériteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接