有奖纠错
| 划词

1.Le chagrin peut être un poison mortel.

1.忧伤可能种致命的毒素

评价该例句:好评差评指正

2.L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

2.爱人的离去往往留给对方种被称忘记的慢性毒药

评价该例句:好评差评指正

3.Ce vin est un vrai poison.

3.这种酒味道真不好。

评价该例句:好评差评指正

4.L'amour, en fait, c'est de boire du poison en souriant.

4.爱情,原来是笑着饮毒酒。

评价该例句:好评差评指正

5.D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

5.此外,有毒物质会进入到地下的水层。

评价该例句:好评差评指正

6.Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

6.了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle sont ensuite mangées par les poissons qui accumulent à leur tour le poison dans leur graisse.

7.继而水藻被鱼吃掉,在这轮中,“毒素”又在的脂肪中堆积。

评价该例句:好评差评指正

8.Si nous mettons du poison dans l'eau et des produits chimiques dans la terre, nous mourrons.

8.如果我们有毒物质置于水中化学品置于地球,我们将死亡。

评价该例句:好评差评指正

9.Des nouveaux centres d'information sur les poisons ont été créés dans 25 pays.

9.已经在25个国家内设立了些新的毒物中心。

评价该例句:好评差评指正

10.Vérifier si les capacités de réhabilitation des sites et d'élimination des poisons sont suffisantes.

10.监控场所恢复和毒物控制能力的充分性。

评价该例句:好评差评指正

11.Le réseau enseigne à ses agents exécutants comment produire la ricine et d'autres poisons.

11.该网络正在教它的特工人员如何制造蓖麻毒和其他毒剂。

评价该例句:好评差评指正

12.La Terre elle-même a le droit de vivre dans un environnement salubre, sans poison et produit toxique.

12.地球本身有权生活在清洁的环境中,不受有毒物质的侵害。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous espérons que les États uniront leurs efforts pour lutter contre le phénomène des « poisons blancs ».

13.我们也希望联合努力,打击“白色毒品”现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Le lien entre poisons et terrorisme est nouveau; le lien entre l'Iraq et le terrorisme est ancien.

14.毒剂和恐的关联是新的;伊拉克和恐的关联是老的。

评价该例句:好评差评指正

15.Elles ont moins de chance d'être admises du fait d'accidents, d'utilisation de l'alcool, de drogues ou de poison.

15.她们不太可能因事故、酗酒、吸毒或中毒而住院。

评价该例句:好评差评指正

16.On utilise le sulfure de thallium comme poison contre les rats et le sulfate de thallium comme insecticide et comme pesticide.

16.硫化铊可用作杀鼠药,而硫酸铊则被用做杀虫剂和农药。

评价该例句:好评差评指正

17.Le spécialiste de l'obésité infantile y développe une thèse dérangeante: le sucre est une «toxine» ou un «poison» ou «le mal».

17.这位儿童肥胖症学家在这里提出了个令人不安的论断:糖是种“毒素”、“毒药”或者“坏东西”。

评价该例句:好评差评指正

18.Cet article prévoit la réclusion à perpétuité de quiconque est coupable de tuer autrui avec acharnement, traîtrise, poison ou autre méthode insidieuse.

18.本条规定残杀他人或者用背叛、毒害手段或不择手段使人致死的,处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

19.Production, achat ou réception de tout produit illicite destiné à la fabrication de substances toxiques et psychotropes et de poisons - Article 188.

19.制造迷魂药、精神药物和毒药生产、采购或接受非法产品——第188条。

评价该例句:好评差评指正

20.D'autres types de pêche, comme la pêche aux explosifs, l'utilisation de poisons ou de filets dérivants ont de très importantes conséquences écologiques.

20.其它捕捞法,如采用爆炸物、毒物或流网等,都带来重大的生态影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien, quotidiennement, quotidienneté, quotient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.Le manque de confiance, c'est un véritable poison.

缺乏信心真的是药。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.À des concentrations trop importantes, l'acétaldéhyde agit comme un poison.

在浓度太高的情况下,乙醛会作为一种

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Le dix-neuvième siècle est du poison.

十九世纪是种

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Remplacer la pensée par la rêverie, c’est confondre un poison avec une nourriture.

以梦想代思想,便是把和食物混为一谈。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Mais n’avez-vous donc pas dit que la précaution de bon-papa m’avait prémunie contre le poison ?

“你不是说过,祖父的预防措施已中和了的药性吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

6.Le plus pratique pour ça c'était de verser du poison dans le verre de sa victime.

用的方法就是把倒进受害者的杯子里。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Enlever les dards empêchera également le poison de pénétrer davantage dans la circulation sanguine de la personne.

清除刺还可以防止进一步进入人的血液中。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

8.Mais la proposition selon laquelle l'eau est un poison est ouvertement fausse, elle ne peut pas être nuancée.

是一个极其明确的伪命题,其他的信念却并非如此。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

9.Je leur donnerais l'emmental, mais avec du poison.

我也会给他们埃曼塔尔奶酪,但是加了的。

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Des étincelles jaillirent en tous sens et le liquide prit une couleur bleu vif qui ressemblait à un poison.

火花四溅,液体变成了鲜红的蓝色,一看便知有

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Une haine telle qu'il n'en avait jamais connue se répandit en lui comme un poison dans ses veines.

哈利全身流淌着一种他以前从不知道的仇恨之情,这种仇恨的感情就像一样。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Extra French

12.Seulement, il a dit que ma soupe avait le goût de poison!

只有他说我的汤尝起来像

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

13.Il y a du poison dans mon épée, dit Morhout en riant.

“我的剑上有。” 莫洛德笑着说。

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Socrate a donc dû boire du poison, plus précisément, de la ciguë.

所以苏格拉底一定是喝了,更准确地说,是芹。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Ce n'est pas du poison ? demanda Harry d'une voix angoissée.

“不是吧? ”哈利担心地问。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Extra French

16.Je parie que ça a le goût de poison! ! Hahahahaha! Désolé hein, Nico!

我敢打赌它尝起来像!!哈哈哈哈!抱歉啊,Nico!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Les drôlesses sont fort gentilles ; Leur poison qui m’ensorcela, Griserait monsieur Orfila.

骚女人,多么乖,她们的坑了我,又要害奥菲拉先生迷心窍。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.Je vois, c’est que tu es tellement énervé que c’est comme si tu avais du poison dans le sang.

我明白了,你太生气了,仿佛血液里有似的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.De l'acide formique, le poison produit par les fourmis et les abeilles.

甲酸,蚂蚁和蜜蜂产生的

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Certainement ; bien entendu, toutefois, qu’on ne sera prémuni que contre le poison auquel on se sera habitué.

“当然啰,同时也必须懂得,一个人只有亲自用惯了那种药,才能不被那种所害。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


r.a.s., R.A.S.(rien à signaler), R.E.B., R.E.P., r.e.r., r.i.b., R.L.E., r.m.i., r.m.n., r.n.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接