有奖纠错
| 划词

Plancher en bois poli épilation à la cire.

木地板抛光打蜡。

评价该例句:好评差评指正

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太礼貌。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop poli pour être honnête.

〈谚语〉貌恭必诈。

评价该例句:好评差评指正

Sur ton beau corps poli comme le cuivre.

你那青铜般光滑的躯。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu’il vous a dit est un refus poli.

他对您所说的话是一种婉言拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Ce gentleman est très poli.

这位绅士很有礼貌。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreuses personnalités étrangères ici présentes sont trop polies pour nous le rappeler.

在场的许多外籍人士出于礼貌不提这一点。

评价该例句:好评差评指正

C'est un chien à poli ras.

这是一条短毛狗。

评价该例句:好评差评指正

La Société est spécialisée développement, la production pour le poli de la surface de la poli-professionnelle des fabricants.

本公司是一家专门开发、生产用于表面打磨的磨光腊的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Trop poli pour être honnête.

〈谚语〉礼者非善人。

评价该例句:好评差评指正

Pipe avec un autre grand, poli, plastique, mousse, le procédé de soudage, et ainsi de suite.

另带大型弯管、抛光、吸塑、发泡、焊接等加工。

评价该例句:好评差评指正

Une telle perspective me réjouirait bien plus que les échanges officiels polis que nous avons actuellement.

当然,欢迎这些进展超出其仅为们惯有的礼貌性的官方往来。

评价该例句:好评差评指正

Des gens adorables, polis, attentionnés, calme qui ont un savoir-vivre…Vous devinez à qui je pense !

马来人亲切,彬彬有礼,体贴人,沉静,知道怎做...你当然猜到现在想到是

评价该例句:好评差评指正

C'est ma mère et d'autres personnes qui l'appelaient ainsi, car cela semblait un peu plus poli.

的母亲和许多别的人都这样称呼她,似乎略带些客气的意思。

评价该例句:好评差评指正

Les formulaires « P » sont utilisés pour enregistrer et contrôler les importations de diamants polis.

“表P”用于登记和监测已磨钻石进口。

评价该例句:好评差评指正

Les documents « N ii) » sont utilisés pour enregistrer et contrôler les exportations de diamants polis.

“N㈡”文件用于登记和监测已磨钻石进口。

评价该例句:好评差评指正

Le Grattez la surface du métal gris, poli, lisse, et ainsi de suite pour faire face à!

对五金表面刮灰,打磨等光滑处理!

评价该例句:好评差评指正

Cas, les vitrages de la machine la peinture, la réparation mauvais shell, poli miroir, et les vignettes enrobés.

机壳、整机喷漆上光,坏壳修复,镜面抛光,另有贴花包膜。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, on poli la surface de l’ongle avec un polissoir pour les lisser et les faire briller.

然后,用抛光器抛光指甲让它们发亮,但当心不要太用力以免弄伤指甲。第三个步骤:用锉刀修圆指甲,从外到内,以免把指甲弄碎。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, tout le monde trouve qu'elle est la plus gentille et la plus polie des habitants de la forêt.

现在,所有人都发现原来鼹鼠婶婶才是全森林最和蔼可亲的居民啊!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Sors-le s'il vous plaît, ça n'est pas poli.

请把它拿出来,这样不礼貌。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tout cela repose sur un socle en granit rouge poli.

所有这些都安放在一个抛红色花岗岩底座上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce marquis ne serait pas poli comme mon joli évêque, pensa-t-il.

“这位侯爵不会像我那漂亮主教一样有礼貌,”他想。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.

这时,在希恩斯眼中,她像一个礼貌周东京大饭店服务生。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après quoi, ses yeux se tournèrent vers le plafond métallique poli et immaculé.

程心看金属天花板。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Souvent un mot d’elle faisait tache aux yeux de ses amis si polis.

在她那些如此彬彬有礼看来,她一句话往往成一个污点。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ils étaient toujours très polis avec moi.

但他们总是对我很有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bon, notre ami français bien poli propose à notre ami allemand d’entamer ce beau camembert.

好吧,我们彬彬有礼法国建议我们德国切这块漂亮奶酪。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« À coup sûr, pensait-il, c’est un coquin fort poli, mais c’est un coquin ! »

“毫无疑问,”他心里说,“这是一个很有礼貌流氓,但是,不管怎样,他总归是个流氓。”

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Les femmes sont plus polis que les hommes. c'est certain.

女人比男人更有礼貌。这是肯定

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui tout à fait. Donc par exemple, pour être poli, on va utiliser davantage le conditionnel.

。比如,出于礼貌,我们会更多使用条件式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ouailles ; manière polie de dire oies.

“羔羊,猪崽文雅称号。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La version plus polie de " faire la gueule" , c'est faire la tête.

比“拉着脸”礼貌一点说法是“板着脸”。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Monsieur, dit Athos en le lâchant, vous n’êtes pas poli. On voit que vous venez de loin.

“先生,”阿托斯放他,说道,“你没有礼貌,显然是从远地来。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ca va. Soyez poli. - Ta gueule, grognasse !

。请你礼貌点!闭嘴,丑老婆子!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Nous avons été polies, nous avons été correctes.

我们很有礼貌,我们是正确

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’évêque le harangua avec onction, et sans oublier une petite nuance de trouble fort poli pour Sa Majesté.

主教满怀热忱地向国王致词,同时没有忘记带点儿面对陛下那种极为得体诚惶诚恐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Professeur, ajouta-t-il pour essayer de paraître plus poli.

“教授?”他又找补一句,努力使声音听上去礼貌一点儿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On dit: où sont-ils allés s'il te plaît, quand on est poli.

“说‘请’。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On établit un point de contact, suffisamment poli et franc : au cœur de la paume.

你们要建立一个足够礼貌和坦诚接触点:在掌心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接