有奖纠错
| 划词

Le dernier jour de sa visite, la Commission a rencontré un politologue israélien et un ancien général des FDI.

委员会在访问的最后一天会晤了一名以色列政治学者以及一名前以色列防军的司令。

评价该例句:好评差评指正

Les politologues diraient que s'ils connaissaient la réponse à cette question, il n'y aurait plus de guerres.

政治学家们会说,假如他们知道答案,就不会再有战争了。

评价该例句:好评差评指正

Les historiens, anthropologues et politologues ont beaucoup débattu pour cerner la signification précise et déterminer la légitimité du « vigilantisme ».

在历史学、人类学和政治学文献中对“私刑主义”一词的准确意义和法性有许多辩论。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient aux historiens, aux politologues, aux spécialistes des conflits et à d'autres scientifiques d'analyser les causes et les conditions qui ont mené le Tadjikistan à la guerre civile.

分析导致塔吉克斯坦内冲突的原因和条件,是历史学家、政治学家、军事学家和其它研究者的任务。

评价该例句:好评差评指正

L'UNU et l'Institute on Conflict Resolution and Ethnicity de l'Université d'Ulster organisent tous les ans un stage d'été à l'intention de responsables de la politique internationale et de politologues.

学与阿尔斯特解决冲突和种族问题研究所每际政策制定者和执行者联举办夏季班。

评价该例句:好评差评指正

Ces plaquettes, qui en sont déjà à leur troisième impression, sont largement utilisées par les politologues, les décideurs, les responsables de programmes de développement et les chercheurs spécialisés dans le développement.

计小册子目前已有印刷第三版,受到政策分析人员、决策人员和发展方案人员和研究人员的广泛使用。

评价该例句:好评差评指正

Selon les travaux universitaires de deux éminents politologues américains, Meisheimer et Walts, le lobby israélien était un des principaux facteurs sous-tendant l'occupation de l'Iraq décidée sur la base de preuves fausses entièrement fabriquées.

根据两名著名的美政治学家Meisheimer和Walts最近的学术论著,以色列的游说是凭借假造和编造证据,是促使占领伊拉克的关键导因之一。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est guère facile de dire si la mondialisation est une bénédiction ou une malédiction, car pas même les plus grands mathématiciens, économistes et politologues ne peuvent prédire le résultat d'une équation aussi complexe.

很难确定全球化是一个美好的祝福还是当头棒喝,因为即使最伟的数学家、经济学家和政治学家都不能预言个错综复杂的方程式的结果。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces informations, largement diffusées, figurait notamment un rapport intitulé « L'habile plan géorgien », sujet qui a été repris par la presse et la télévision et donné lieu à des débats entre « experts » et politologues.

一信息广泛传播,其中包括一份“狡猾格鲁吉亚计划”报告,成为新闻报纸和电视广为报导以及“专家”和政治学家讨论的主题。

评价该例句:好评差评指正

La légitimation intellectuelle de ces tendances lourdes par la thèse de l'inéluctabilité du conflit de civilisations entre l'Europe et le monde islamique du politologue américain Samuel Huntington constitue une tentative de construction d'un cadre théorique et idéologique de justification de l'islamophobie.

政治学家塞缪尔·亨廷登认为欧洲与阿拉伯世界之间会发生不可避免的文化冲突,一论点使种趋势在学术方面法化,构成了为伊斯兰教仇视建立了一个理论上和意识形态上的构架的企图。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent en outre intéresser des administrations publiques, d'autres juridictions internationales comme la Cour pénale internationale, les journalistes, historiens, juristes, politologues ou encore toutes personnes désireuses de retracer l'histoire de tel ou tel événement ou de créer des outils didactiques.

政府官员、际刑事法院等其它际法庭和法院、记者、历史学家、法律研究员、政治学家以及对纪念事件或编制教育材料感兴趣者也可能想要获取法庭记录。

评价该例句:好评差评指正

Les philosophes et les politologues ont traité en profondeur le sujet de la paix et ont entrepris des études pour analyser le comportement de l'homme dans ses moindres détails afin de trouver le chaînon manquant qui pourrait nous mener à cette paix qui nous échappe.

哲学家和政治学家对和平问题开展了广泛探讨,在进行研究的过程中,甚至分析了人类行为的最细微之处,为的就是找出可引导我们实现总是远离我们的和平的缺失环节。

评价该例句:好评差评指正

La participation des décideurs et des autres parties prenantes (y compris les économistes, les fiscalistes, les politologues et les spécialistes de la politique publique) à l'ensemble du processus d'évaluation améliorerait aussi les liens entre la science et l'élaboration des politiques et contribuerait au processus d'évaluation.

决策人员和其他利益相关者(包括经济学家、财务专家、政治科学家和公共政策专家等)参与整个评估进程亦将增强科学与政策制定二者之间的相互关联,并推动各方切实参与评估进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Tout ça c’est seulement mon avis et je ne suis pas du tout politologue.

这一切只是法而已,完全不是政治学家。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes politologue et secrétaire général du sévipop.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Vous êtes politologue et secrétaire général du séville pop sciences po.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2021年6月合集

RA : Le politologue Daniel Iglesias. Propos recueillis par Melissa Barra.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2013年12月合集

Mais ce rapprochement ne se fera pas à court terme, estime le politologue Volodomyr Fessenko

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2013年7月合集

Le politologue Olivier Rouquan au micro de Laurence Théault.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2014年10月合集

Le politologue ukrainien Fessenko, au micro de nos envoyés spéciaux Boris Vichith et Anastasia Becchio.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

Pour ce politologue en tout cas, le parti anti-euro dispose d'un vrai pouvoir de nuisance.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2016年2月合集

La ville est sur le point d'être encerclée comme l'explique Salam Kawakibi, politologue franco-syrien.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2013年2月合集

Mais pour le politologue, également spécialiste du football, Pascal Boniface, ce n'est pas la solution.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2017年11月合集

Aida Palau, de la rédaction Amérique latine de RFI, a recueilli les explications du politologue Javier Calderon

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2014年10月合集

Ce conflit va contribuer à redessiner complètement la carte électorale de l'Ukraine, selon Volodymyr Fessenko, politologue du centre Penta à Kiev

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Mais si les mouvements néo-nazis ont une certaine liberté de manifester aux Etats-Unis, pour beaucoup de politologues, l'élection de Donald Trump les a bien conforté aussi.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Si on ne s'y intéresse pas de nous-mêmes, on n'a pas du tout d'informations. - Pour cette politologue, un fossé s'est installé entre les électeurs.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2018年12月合集

Pour le politologue israélien Ilan Greislsammer, le chef du gouvernement cherche surtout à échapper à la justice. Cette dernière pourrait l'inculper pour des affaires de corruption

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Vous êtes politologue, docteur en sciences politique, directrice des études du signctan, sport et citoyenneté et hauteur du livre le pouvoir du sport aux éditions fip.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2018年9月合集

Mais ce geste serait avant tout politique, à la veille des élections de cet État du Madhya Pradesh, estime le politologue Tanveer Fazal, de l'université Nehru, à New Delhi.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语 2016年2月合集

Ce politologue vient d'évoquer l'exode, la fuite de milliers de syriens. Ils sont des dizaines de milliers à être bloqué depuis plusieurs jours à la frontière avec la Turquie.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'une des inconnues bien sûr, pour ce scrutin, c'est l'abstention. De nombreux politologues craignent qu'elle soit très élevée. Demain soir, nous serons en émission spéciale sur RFI, à partir de 19h30, heure de Paris. Merci Sylvie Berruet, de m'avoir accompagnée.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年1月合集

Comme l'a expliqué sur TV5-Monde la politologue Niagale Bagayoko, « Il y a un substrat de ressentiment anticolonial qui a toujours été là, mais qui n'avait pas empêché que la France soit accueillie à bras ouvert lorsqu'elle est intervenue en 2013 » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore, parthorite, parti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接