有奖纠错
| 划词

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾拒绝让这名球员离开曼联转会至皇马。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

中央公共管理机构已经被高度女性化。

评价该例句:好评差评指正

Puis il s'est tourné vers un voisin qui était arabe ou portugais ou russe.

然后,他去找他的阿拉伯,,俄罗斯邻居。

评价该例句:好评差评指正

La société civile portugaise a également été consultée, et elle a contribué au présent rapport.

还咨询了民间社会,他们也为本报告的编制贡献了力量。

评价该例句:好评差评指正

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

医协会罚款16万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement portugais a demandé hier soir à bénéficier d'une assistance financière de l'Union européenne.

政府昨晚向欧盟提出援助申请,希望获得经济支援。

评价该例句:好评差评指正

Les immigrations portugaises vivent en France.

一些侨民移居到法国生活。

评价该例句:好评差评指正

Le procès s'est déroulé entièrement en portugais.

整个审理过程完全用的是言。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.

在年纪较大的妇女中,懂语的人非常少。

评价该例句:好评差评指正

La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.

代表团在稍后阶段再提出更详细的评论。

评价该例句:好评差评指正

La drogue aurait été destinée au marché portugais.

据报告这些毒品的目的地是

评价该例句:好评差评指正

Les versions portugaise et arabe subissent encore les derniers tests.

文和阿拉伯文版本正在最后测试阶段。

评价该例句:好评差评指正

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数人说林加拉语,少数人说斯瓦西里语,有些人说语。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说语,但只有6.5%的人以语为母语。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance a demandé des précisions aux Gouvernements portugais et italien.

本机制已要求政府和意大利政府作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement portugais a fourni une partie des fonds nécessaires.

政府对这一项目提供了部分资金。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois encore, le procès s'était déroulé entièrement en portugais.

这次审判的过程仍全是言。

评价该例句:好评差评指正

IPPAR - Institut portugais du patrimoine architectural - 293 femmes et 222 hommes.

IPPAR——建筑遗产研究所——女293人,男222人。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.

第三,代表团对此专题的实用性感到怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 63 femmes, portugaises et espagnoles, ont participé à ces cours.

共有63名妇女,包括和西班妇女,参与到这些培训中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Agathis, Agathon, agatifier, agatisé, agave, agavé, agaz, agbatiser, age, âge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Ils ont un accent différent des vrais Portugais.

他们说的葡语真正的葡语相比有种不同的口音。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tu peux nous dire bonjour en brésilien, en portugais.

你可以用巴西语或者葡萄们打招呼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais non. Le Nautilus se tenait toujours dans les eaux portugaises.

但两者都不是! “鹦鹉螺号”总是保持在葡萄领海里。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Née en France de parents portugais, Sonia a aujourd'hui 30 ans.

索尼娅今年30岁,在法国出生,父母都是葡萄人。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Egalement partagée en version portugaise et espagnole, l’image continue de circuler.

同样的图像还有西班语和葡萄语的版本在持续流传。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis professeur, je vous téléphone pour les cours de portugais.

是老师,打电话给您是为了葡萄语课的事情。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je peux pas te présenter un Portugais, alors.

就不能给你介绍个葡萄人了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est pareil avec les autres langues romanes comme l’espagnol, le portugais ou l’italien

这和其他罗曼语样,比如西班语,葡萄语或者意大利语。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est du portugais. Ils m'ont pas encore écrit.

就是葡语。他们还没有写信给

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour l’année 2014, ces finalistes sont le Portugais Cristiano Ronaldo, l’Allemand Manuel Neuer, et l’Argentin Lionel Messi.

2014年,决赛入围者是葡萄球员Cristiano Ronaldo,德国球员Manuel Neuer以及阿根廷球员 Lionel Messi。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Bonjour ! Je me présente : José Gomes. Je suis portugais. Et vous, vous êtes... ?

您好!介绍叫佐伊 苟莫,葡萄人。您呢,您是?

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je m'élançai de ma cabine, et non seulement je vis immédiatement le navire, mais encore je reconnus qu'il était Portugais.

跳出船舱看,不仅立刻看到了船,而且看出,那是艘葡萄船。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Comme si les chiffres étaient restés dans un espace d'intimité intraduisible, une espèce de musique unique, portugaise, forcément.

好像那些数字停留个无法翻译出来的深处,就像葡萄种注定无法被人理解的音乐。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au XVIe siècle, ayant conquis l'Europe, la variole embarque vers le Nouveau Monde, avec les marins espagnols et portugais.

公元16世纪,征服欧洲后的天花随着西班、葡萄水手,开始进攻美洲新大陆。

评价该例句:好评差评指正
TV5基础法语

Bonjour je m'appelle Helder Wasterlain, j'ai 26 ans et je suis portugais.

你好,叫海蒂·华来尔,26岁,是葡萄人。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

C'est une marque portugaise ! " Delta quche" .

这是葡萄品牌 三角洲。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

On parle portugais au Brésil. - Je ne suis pas Samuel.

在巴西人们讲葡萄语 - 不是塞缪尔。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

On parle encore à Issoudun de je ne sais quel douzain offert à une riche héritière et qui contenait cent quarante-quatre portugaises d’or.

伊苏屯地方,至今还谈论曾经有个有钱的独养女儿,压箱钱是百四十四枚葡萄金洋。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1949, ce neurologue portugais remporte le Nobel de médecine pour “sa découverte des valeurs thérapeutiques de la leucotomie dans certaines psychoses”.

1949年,这位葡萄神经病学家获得了诺贝尔医学奖,因他“发现了脑白质切断术在某些精神病中的治疗价值”。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

On me demanda en portugais, puis en espagnol, puis en français, qui j'étais ; mais je ne comprenais aucune de ces langues.

他们用葡萄语,用西班语,用法语,问是什么人,但他们的话都不懂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir, agent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接