有奖纠错
| 划词

L'Office a cherché d'urgence des fonds additionnels pour pouvoir commencer la lecture et le classement électroniques des données afin de parer au risque de destruction des archives par accident ou par pourrissement.

工程处正在急切地寻找额外经费,以便能够开始对这些数据进行电和归档,确保这些档案不会因为突发事件或自然腐烂而毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal demande instamment aux deux parties de cesser d'échanger des accusations et de s'asseoir à la table de négociations pour trouver un règlement global à ce problème en voie de pourrissement.

尼泊尔敦促双方停止相互指责,坐下来谈判,找到办法面解这一长期痛苦的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair qu'un système dont le pourrissement remonte à si longtemps ne peut être corrigé du jour au lendemain, mais on ne saurait reporter les décisions jusqu'aux négociations budgétaires du simple fait qu'elles auront des incidences financières.

很明显的是,一个恶化已久的制度不可能立刻改善,但是却不能拖到预算谈判时才作,只是因为那些会涉及经费问题。

评价该例句:好评差评指正

On cherche également à recueillir de nouvelles informations quantitatives et qualitatives sur certains aspects de la diversité biologique, par exemple sur les principaux habitats, le pourrissement du bois, les arbres qui subsistent dans les coupes de régénération et les caractéristiques des sites, des sols et des paysages.

也正在试图收集与生物多样性有关的新资料,诸如主要生境、腐烂中的木材的数量和质量、再生伐留下的树木、以及改良过的森林环境、土壤和景观记载。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲), 安达卢西亚民间音乐, 安达曼橄榄, 安达血平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精版)2017合集

Des substances cancérigènes auraient été utilisées pour masquer l’état de pourrissement de la viande. Mais pour les autorités, les consommateurs ne doivent pas s’inquiéter.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20215月合集

Rien n'empêche que dans quelques mois ou quelques années, avec une autre étincelle, ça recommence. Comment briser ce cercle de la violence ? Aucun processus de paix n'est sur la table depuis des années, et le pourrissement alimente la radicalité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活, 安定剂, 安定面, 安定面(尾翼的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接