有奖纠错
| 划词

Les deux premières phases de la stratégie sont arrivées à leur terme.

战略的前两个段已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les premières expéditions de matériel destiné à la PTPH sont arrivées le 10 mars.

此外,为人道主义保护警察运送的第一批设备3月10日到达。

评价该例句:好评差评指正

Tous les éléments identifiés comme appartenant aux premières personnes arrivées sur les lieux peuvent ainsi être éliminés.

然后才能消除那些先在场人的证据。

评价该例句:好评差评指正

La première compagnie spéciale antiémeute, qui était arrivée au cours de la période précédente, était opérationnelle à Mitrovica depuis le 10 avril.

第一支特别(防暴)警察连上一报告间抵达,自4月10日以来开始在特罗维察执勤。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je peux dire que l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques est en train de passer du stade de nouvelle organisation en étant encore aux premières étapes de l'exécution de son mandat à celui d'organisation arrivée à maturité avec un solide et ample bilan dûment reconnu et jouissant de l'appui de la communauté internationale.

今天,我可以报告说,禁化武组织正在坚决地从一个仍在执行其任务段的组织转变为一个拥有坚实和广泛认可的成就记录并获得国际社会越来越多支持的成熟组织。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il arrive sur le site de l'infraction, l'enquêteur doit localiser le responsable (en général le coordonnateur des opérations liées à l'incident, qui peut être un chef pompier, un fonctionnaire de police ou un représentant d'un organisme de réglementation) afin d'obtenir des informations concernant le premier signalement de l'incident, les noms des témoins éventuels et une liste des premières personnes arrivées sur place ayant pu avoir un contact physique avec le site de l'infraction.

到达罪案现场时,环境调查人员应找到有关负责人(通常是事故协调官员,他也许是救火队队长、警官或执法机构的代表)以便获得有关事故最报告、可能的证人姓名以及先在场人名单等信息,先到场的人也许曾经实际接触到犯罪现场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango, Langonien, langoureusement, langoureux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

En 1789, il y a eu effectivement la fin de la monarchie et la Première République qui est arrivée en France, mais la République est revenue.

1789年确实结束君主政体,法国诞生共和国,可是共和国被推翻

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary lui raconta alors la situation particulière de Lisa, et confia que son mari avait eu une altercation avec elle la veille, que c’était la première depuis que l’enfant était arrivée dans leur vie.

丽跟他解释下丽莎的特殊情况,说夫和女儿发生争执,这还是他们收养丽莎之后次发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Reactions politiques. Pour le Premier ministre, David Cameron, l'arrivée d'un antimilitariste convaincu, est une menace pour la sécurité nationale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et demain se tiendra aussi un sommet pour le Brexit. La Première ministre britannique est arrivée à Bruxelles ce samedi soir.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une fois que les premières seront arrivées, par contre, vous aurez besoin d'un tout petit peu d'énergie pour maintenir le flux d'eau continu.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide, languir, languissamment, languissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接