有奖纠错
| 划词

On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

可以用栽培方法使花朵呈色。

评价该例句:好评差评指正

Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

有完善的生产工序及检验手段。

评价该例句:好评差评指正

Ce procédé technologique tend à se généraliser.

这种工艺操作将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

警察局把可疑分子细细地滤一遍。

评价该例句:好评差评指正

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进行分析。

评价该例句:好评差评指正

L'étude portait exclusivement sur les procédés administratifs.

本项目完全侧重于行政过程。

评价该例句:好评差评指正

Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.

这些混合物是精炼工艺的结果。

评价该例句:好评差评指正

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖电路板制造及接加工,贴片元器件销售。

评价该例句:好评差评指正

On distingue trois procédés différents pour la production de chlore-alcali.

氯碱生产有三种不同的生产流程。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions provenant d'autres procédés ont été peu abordées.

其他与工序有关的排放量没有少注意。

评价该例句:好评差评指正

B.2 Tuyères spécialement conçues pour les procédés visés par l'article 6.E.3.

B.2. 为6.E.3.所指之制程而专门设计之喷嘴。

评价该例句:好评差评指正

La conversion d'UF6 en UO2 peut être réalisée par trois procédés différents.

从六氟二氧铀的转,可用三种方法来实现。

评价该例句:好评差评指正

Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.

他说这些现象是原始积累阶段特有的田园诗式的过程。

评价该例句:好评差评指正

Elle exige que toute mesure visant à en réglementer les procédés soit soigneusement considérée.

这意味着必须十分谨慎地考虑任何管制此种技术的正式步骤。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que la législation nationale pertinente est applicable à ces procédés.

已注意,有关的国家法规可适用于这些作业。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, on constate que certains ont recours à pareils procédés pour poursuivre des visées hostiles.

遗憾的是,已有国家玩弄这种手段来推行敌对政策。

评价该例句:好评差评指正

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行一千次重点样品分析。

评价该例句:好评差评指正

13) En apparence, tout, si ce n'est leur objet, distingue ces procédés des réserves.

(13) 看来,除其宗旨以外,任何方面都显示这些程序与保留不同。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des gens méprisables qui untilisent quelques procédés méprisables

总有一些卑劣的人使用一些卑劣的手段。

评价该例句:好评差评指正

C'est un procédé du même type.

这是同一种方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


anticipatoire, anticipé, anticiper, anticlasie, anticlérical, anticléricalisme, anticlinal, anticlinale, anticline, anticlinorium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle, la vérité de demain, elle emprunte son procédé, la bataille, au mensonge d’hier.

它是明日的真理,它采用了战争的方式,这是昨日使用的手段。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh bien, appliquons mon procédé au document en question ! »

“好吧,我们现在把这方法应用到有关文件上去吧。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A la fin du XVIIIe siècle, Nicolas Appert, confiseur, expérimente différents procédés de cuisson.

在十八世纪末期,尼古拉斯·阿佩特,尝试了不同的加工方法。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tonnerre de Dieu ! c’est y mettre des procédés, se dit-il.

“天哪!这就叫做略施小技,”他说。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

为了拉到大合同,有人使用了些不正当手段。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Son procédé est-il celui d’un ennemi ?

“可他这个举动很难说是出于意的呀。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors évidemment, le procédé fonctionne dans une certaine mesure.

因此,很明显,该过程在某种程度上有效。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le daguerréotype est l'un des tous premiers procédés photographiques.

达盖尔银版摄影是早期摄影

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est un petit peu le procédé d'une lasagne.

这有点像是千层面的做法。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

这个方法彻底改变了生活中家庭和集体的饮食。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son procédé de ce matin est noble, pensa le marquis, et moi je l’ennoblis.

“他今天早晨的态度是高贵的,”侯爵想,“而我要让他成为贵族。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et puis, un certain nombre de composés sont toxiques, les procédés de raffinage sont complexes.

另外,草中有许多有害成分,加工过程也很复杂。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était le procédé employé, sans doute, par Tubal-Caïn et les premiers métallurgistes du monde habité.

毫无疑问,这是土八-该隐以及世界上最早的冶金学家所采用的办法。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– N'y a-t-il pas d'autres procédés d'analyse qui nous permettraient d'en apprendre plus ?

“就没有其他的研究方法能让我们更加了解这个东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, c’est un procédé très-simple et très-usité dans les îles du Pacifique.

“嘿,这太简单了,太平洋海岛上的土人常用这个办法。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, ses concepteurs pensent que leur procédé pourrait contribuer à l’autodestruction de certaines cellules cancéreuses.

实际上,产品的设计师们认为可能可以让产品有助于某些癌细胞的毁。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Bingo ! Ce simplissime procédé de pollinisation manuelle se répand comme une traînée de poudre chez les planteurs voisins.

中奖了!这种极其简单的人工授粉过程像野火样在邻近的种植者中蔓延。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il faut anticiper un peu sur la suite des événements pour rapporter les derniers procédés auxquels il fallut recourir.

然而,必须将后来发生的事情稍稍提前,才能报道当局不得不采取的最后手段。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Le procédé consiste à mélanger, fondre et extruder les matières premières qui se trouvent ici à l’étage.

操作方法在于混合,融化以及拉伸这楼上的原材料。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est juste un procédé de cuisson qui va permettre de fixer la couleur et potentiellement les vitamines des légumes

而是种烹饪方式,它可以修复蔬菜的颜色以及维生素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anticorps, anticorps monoclonal, anticorpuscule, anti-corrélation, anticorrodant, anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption, anticrénelage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接