有奖纠错
| 划词

Elle ressent une joie profonde.

她感到无比快乐。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une expérience très profonde!

有非常厚的工作经验!

评价该例句:好评差评指正

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。

只有心底最痛不欲生的诀别。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.

当你合上书页,你肯定会对法国有更的了解。

评价该例句:好评差评指正

Wuhuan est un professionnel engagé dans l'exploitation minière, plus profonde, de la vente d'entreprises high-tech.

五环是一家专业从事矿山开加式、销售为一体的高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我留下了刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une profonde amitié entre nous .

我们之间有厚的友谊 。

评价该例句:好评差评指正

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着沉的耕地。

评价该例句:好评差评指正

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

人类文明正在发生刻的变革。

评价该例句:好评差评指正

Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

这一主题在我们心中唤起强烈的共

评价该例句:好评差评指正

La profonde fosse donnait accès à une chambre latérale.

的墓坑有一个入口通向旁边的墓室。

评价该例句:好评差评指正

Cette aventure a laissé des traces profondes en lui.

这件特殊的经历在他身上留下了刻的印记。

评价该例句:好评差评指正

Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.

土壤厚、疏松而潮湿,加上降雨量。

评价该例句:好评差评指正

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

L'épuisement de la terre est une crise profonde .

土地资源耗尽是一场严重的危机。

评价该例句:好评差评指正

A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.

今天,人类文明正在发生刻的变革。

评价该例句:好评差评指正

Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!

在此我们表示的感激和谢意!

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信在家庭里引起一种刻的激动了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie, bipartisme, bipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– T'as qu'à aller plus profond, protesta l'enfant.

“你只要再挖深一点就行啦。”男孩反驳道。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.

海洋其中一个最深的区域,这个区域生活着的生物我们还不很了解。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.

世界上最深的海沟亚纳海沟,位于太平洋中。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais une douleur profonde faisait taire toutes les autres douleurs.

一宗深刻的痛苦压倒了其余的一切痛苦。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘

C’est quoi tes secrets les plus profonds ?

你最深奥的秘什么啊?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Perdu, dans la plus profonde obscurité ? »

“就在这极黑的地方丢失了!”

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Je vous regarde avec une profonde reconnaissance.

我看着你们满怀感激。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Quel est le sens de cette remarque profonde ?

“你说这话什么意思。”

评价该例句:好评差评指正

Mais la tentation d'une découverte si étrange, ouvrant des horizons si profonds, triompha de mes hésitations.

面对这一伟大发现的诱惑,我还鼓起了勇气,抛开了那些疑虑的困扰。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Même plus profond ce serait foutu quand même.

“即使挖得再深也没有用。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un silence profond accueillit ces paroles du capitaine Nemo.

居民们默默地听着他的话。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

这封信使我们家人深切感动。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Nouvelle stupéfaction des prêtres, et profond étonnement du juge Obadiah.

这句话把三个僧侣都吓楞了,法官欧巴第亚也大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je secouai la tête avec un air de profonde incrédulité.

我摇摇头,完全不相信。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette question, simple pour Cosette, était profonde pour Jean Valjean.

这个问题,对珂赛特来说简单的,对冉阿让则严酷的。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !

向所有平凡的英雄致敬!

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Puis, poussant un profond soupir, elles s’enfoncèrent dans les vagues.

她们发出一声深沉的叹息声,于她们便沉入浪祷去了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Ah bon? Je suis descendu plus profond que je ne pensais.

吗 我下到了比我想象中更深的地方。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je réclame de votre amitié le plus profond silence à cet égard.

我要求你们的友谊绝口不提这件事。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les hormones sont surtout sécrétées durant les premières heures de sommeil profond.

激素主要在深度睡眠的头几个小时内分泌的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre, biprisme, biprocesseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接