有奖纠错
| 划词

Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.

政府直属事业单位,由政府领导。

评价该例句:好评差评指正

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

城南昌有110理路程。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, en tant que niveau provincial, les entreprises, les entreprises agro-alimentaires.

2004年被评为龙头企业,全国食品龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont testés par le provincial du Zhejiang la qualité et la supervision technique qualifié.

我们的产品经浙江质量技术监督局检验合格。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.

市政府重点支持的商业地产项目。

评价该例句:好评差评指正

Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.

九九年度科学院科技荣誉奖。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.

现在面向全国招聘及地区区域代理。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions législatives provinciales et territoriales déterminent l'âge de la majorité.

和地区法律确定成年年龄。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil provincial est l'organe décisionnel de toute administration provinciale spéciale.

委员会是专设行政机关的决策机构,其成员由内具有投票资格的居民选举产生,任期五年。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau provincial, on dénombre seize hôpitaux provinciaux et 126 hôpitaux de districts.

层面上,全国共有16所医院,126所地区医院。

评价该例句:好评差评指正

Granulé produit a été déclaré le ministère provincial de l'agrément, est maintenant sur le marché.

颗粒冲剂产品已部门审批,现在已经投放市场.

评价该例句:好评差评指正

Est un organisme provincial, a un bas prix et de produits d'assurance de la qualité!

代理商,有着低价的产品和质量的保证!

评价该例句:好评差评指正

Au niveau provincial, des organisations dans 76 provinces ont adopté des plans d'action provinciaux.

,76个份的各种组织通过了行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de santé provinciaux effectuent donc la majorité des tests pour les peuples autochtones.

因此对土著人的检测大多数由各保健部门进行。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC continue de suivre l'évolution de la situation, tant au niveau national que provincial.

联刚特派团继续在国家和监测这些事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La NCIP a mis en place, en partenariat avec la société civile, 66 organismes consultatifs provinciaux.

土著问题全国委员会还以民社会为伙伴,组建了66个咨询机构。

评价该例句:好评差评指正

Coordination des organismes provinciaux dans tous ces domaines.

协调机构在所有这些领域的工作。

评价该例句:好评差评指正

Faustin Tohengao, secrétaire provincial de la société civile.

福斯坦·托恩高,该民间社团秘书。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a aussi soutenu des initiatives au niveau provincial.

人口基金还对的各种举措提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils provinciaux fonctionnent maintenant dans les 34 provinces afghanes.

目前阿富汗的34都有议会在运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出尔反尔, 出发, 出发(点), 出发的日期, 出发地, 出发点, 出发勘察, 出发前的不安, 出发去打猎, 出发上前线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il embrassa tendrement un provincial quelconque qu’on lui présenta.

有人把一不相干外省人介绍给他,他竟一往情深地拥抱他。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Norquay fut l'un des premiers chefs de gouvernement provincial indigène.

诺魁是首批原住民省长之一。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ses phrases n’étaient pas trop longues pour un provincial.

对一外省人来说,那人句子还不算太长。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Au passage d’un étranger ou d’un provincial, ils ont des tressaillements d’araignée.

他们见到一外国人或外省人会突然惊觉,象蜘蛛。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet ensemble parut extraordinaire à notre provincial.

在我们外省人眼里,整这一切都不同凡响。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa pruderie provinciale ou anglaise allait jusqu’à y voir de l’envie, en quoi assurément il se trompait.

他那外省人或者英国式正经甚至使他从中看到了嫉妒,这肯定是他错了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis ; celui-ci hait tout.

“别外省人来到巴黎对什么都赞不绝口,”侯爵想,“而这外省人对什么都恨。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il est impossible de comprendre la valeur de cette expression provinciale sans donner la biographie de monsieur Grandet.

在外省把一家称做府上是有分量;不知道葛朗台先生身世,就没法掂出这称呼分量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Cette attaque intervient à deux semaines des élections provinciales.

这次袭击发生在省选举前两周。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Voilà des secrets de langage qui manquent à nos pauvres provinciaux.

我们可怜外省人就是掌握不了这种语言奥秘。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Parce que l'éducation, au Canada, c'est provincial.

因为加拿大教育是省级

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

D'ailleurs, vous devez bien nous le rappeler ça, les Provinciaux.

说一句,你们必须提醒我们,各省人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Ce nouvel attentat suicide intervient à deux jours des élections provinciales.

这次新自杀性爆炸事件发生在省级选举前两天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelques gens clairvoyants, s’il en est parmi ces provinciaux, eussent pu deviner ma faiblesse… mais personne ne l’eût vue.

这些外省人中若有几位眼光敏锐,会猜出我软弱… … 然而没有人会看得见。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

32 centres provinciaux de contrôle des maladies seront affectés au contrôle de la sûreté alimentaire, comme centres provinciaux.

32省级疾病控制中心将为省级中心被分配到食品安全控制部门。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En quatrième, j'ai hebergé un pay..heu un provincial chez moi.

第四,我主持了一付费。我家省人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Trois élections sont prévues : la présidentielle, les législatives et les provinciales.

计划举行三场选举:总统、立法和省级选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

ES : Un ministre provincial a été tué dans un attentat au Pakistan.

ES:一名省级部长在巴基斯坦一次袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces provinciaux sont moins méchants que je ne le croyais, se dit-il.

“这些外省人不像我想那么坏,”他对自己说。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Les seuls parisiens que j'connais qui sont prétentieux, c'est des provinciaux qui sont montés sur Paris !

我所知道唯一自命不凡巴黎人是那些爬到巴黎外省人!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出港领航, 出高价, 出高价(拍卖时), 出阁, 出格, 出格[指言行], 出更高价格, 出工, 出公差, 出恭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接