有奖纠错
| 划词

1.Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

1.这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

评价该例句:好评差评指正

2.Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

2.它存在于挑逗人女人之内,也许它根本就不存在。

评价该例句:好评差评指正

3.La maladie «pieds-mains-bouche», qui a déjà provoqué la mort de 25 enfants, a touché Pékin.

3.手足口疫情已致使25名儿童死亡.北京方面消息.

评价该例句:好评差评指正

4.Il provoque un sentiment de fusion très profond.

4.这样会给你们带来一种深度融合感觉。

评价该例句:好评差评指正

5.La tempête provoque l'échouement de ce navire.

5.暴风雨导致这艘船搁浅。

评价该例句:好评差评指正

6.Cet incident provoque en elle un grand changement.

6.这件事故在她身上引起很大

评价该例句:好评差评指正

7.La grève a provoqué des perturbations sur les routes.

7.扰乱公路

评价该例句:好评差评指正

8.Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

8.这场运动旨在倡导两性平等。

评价该例句:好评差评指正

9.La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

9.严寒引起蔬菜价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

10.Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

10.撞击引起她知觉功能紊乱。

评价该例句:好评差评指正

11.On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

11.我们必须避免可预见性事件带来后果 。

评价该例句:好评差评指正

12.La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

12.宗教改革导致天主徒和新教教徒之间长久战争。

评价该例句:好评差评指正

13.La fuite a provoqué une inondation dans la salle de bain.

13.漏水使浴室里积满水。

评价该例句:好评差评指正

14.L'arrivée de Camping 2 provoque quelques chutes dans ce top.

14.《露营2》到来给其他影片带来不小冲击。

评价该例句:好评差评指正

15.J'ai été provoqué, et il a reçu une bonne leçon.

15.我被他惹怒,他受到一次很好教训。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces avancées ont toutefois provoqué de nouveaux problèmes.

16.不过,这种进步也带来挑战。

评价该例句:好评差评指正

17.Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

17.反复出现炎症会引发身体上疼痛和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

18.Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

18.不知道它是否会引起女人以自己曲线为自豪风潮?

评价该例句:好评差评指正

19.S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

19.如果吸入或吞入放射性钚,该元素会引发癌症。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces incidents ont également provoqué de nouvelles vagues de déplacements.

20.这些事件也造成人口流离失所浪潮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension, monodimensionnel, monodique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Alors, qu'est-ce qui provoque ce bruit ?

那么是什么产生种噪音呢?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

2.C'est cela qui provoque toute cette brume.

所以形成些迷雾。”

「哈利·波血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

3.D. Le rejet que provoque son comportement chez l'homme.

D. 她的行为在人类中引起的排斥。

「TCF考试官方听力」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

4.Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单的口号激起强烈的情反应。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

5.Votre créateur préféré a publié une vidéo qui a provoqué de fortes réactions.

你最喜欢的创作者发布了一段引发强烈反响的视频。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.C'est cette correction qui provoquerait le changement de perception de la rotation.

正是种矫正会导致旋转知的改变。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

7.C’est soi-disant pour ressentir les vibrations que provoque un éléphant quand il crie !

个原理是当一只大象叫喊的时候,我们是觉到震动的。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Depuis quelques mois, la prolifération de ces insectes provoque une véritable psychose chez les Français.

自从几个月以来,些昆虫的快速繁殖导致法国真实的狂热。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.C'est un Détraqueur qui a provoqué le malaise, dit le professeur McGonagall.

“是一个摄魂怪,庞弗雷。”麦格教授说。

「哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Le débat doit être authentique et tant pis si ça provoque une petite dispute.

辩论是自发的,如果引发争吵,那就随它去吧。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Il s'agit de gaz nocifs et de particules fines qui provoquent des maladies respiratoires et cardiovasculaires.

和有害气体和造成呼吸疾病和心血管疾病的微粒子。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精

12.Mais ce n'est rien, provoque le dégel.

也没什么,你可以解冻。

「《冰雪奇缘》精」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Quand le courant passe, il provoque un échauffement.

电流通过时,会产生热量。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.J'imagine un accident provoqué par un invité.

我觉得可能是客人不小心打碎了餐具。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Il y a une aggravation et l'inflammation que provoque l'infection virale va entraîner des dommages sur le corps.

病毒染后恶化及发炎,会对身体造成伤害。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

16.Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

是如果经常被心理压力所困扰,人就很容易出错,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.Tâche infâme ! tâche impie ! reprit milady avec l’exaltation de la victime qui provoque son juge.

“不光彩的任务!亵渎宗教的任务!”米拉迪带着受害者的激愤向她的审判人挑衅说。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.Ou alors un sens de entraîner, provoquer des conséquences.

或者有导致的意思,导致某些结果。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

19.Elles évoquent des images fortes, elles provoquent des émotions.

它们唤起了强烈的图像,激发了情

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Ne le provoquons pas à nous raconter son histoire !

我们不要他把过去的历史告诉我们!

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno, monohalogénure, monohybride,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接