有奖纠错
| 划词

Les étudiants fixent la prunelle de leurs yeux sur la statue.

生目不转地盯着这

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde, enzymologie, enzymolyse, enzymopathie, enzymothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un dernier feu brilla sous cette prunelle, d’où tant de flammes avaient jailli autrefois.

一向炯炯有眼珠里现在露出了垂死

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius resta ébloui devant ces prunelles pleines de rayons et d’abîmes.

马吕斯面对这双辉四射、深不可测眸子,心慌目眩,呆呆地发愣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il sortait de ses prunelles, pleines du regard intérieur, des espèces de feux étouffés.

他那洞察内心瞳孔闪射出受到压抑

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À Javert sourit et s’avança dans l’espace vide que la Thénardier couvait de ses deux prunelles.

沙威笑眯眯地走到那空处,德纳第大娘睁圆双眼盯着他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

La prunelle de tes yeux, c'est l'intérieur de l’œil.

瞳孔是眼睛内部。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Avec ses cheveux en tresse, sa robe blanche et ses souliers de prunelle découverts.

头发梳成辫子,身上穿着白袍,脚下蹬着开斜纹薄呢鞋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ça, c'est une expression : comme à la prunelle de mes yeux.

对,这就是一个习语:非常珍惜。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout eut comme une sensation d’humidité autour de la prunelle. Son maître avait fait un pas dans son cœur.

这时路路通觉得自己眼里好象涌出了泪水,心里对他主人更加尊重。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sous l’épaisse crasse qui maculait son visage elle distingua la beauté de ses yeux aux prunelles noir de jais.

男孩脸上厚厚污垢,苏珊看到了他黑珍珠般亮晶晶眸子。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma se releva comme un cadavre que l’on galvanise, les cheveux dénoués, la prunelle fixe, béante.

艾玛像僵尸触了电一样坐了起来,披头散发,目瞪呆。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

On voyait le jour à travers les os, mais rien à travers la prunelle.

人们可骨头看见,但是瞳孔却什么也瞧不见。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il plongea son regard jusqu’au fond de la prunelle candide d’Enjolras et parut y saisir sa pensée.

他把他直射到安灼拉坦率眸子底里,并显出他已猜出对方思想。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa taille s’était faite, sa peau avait blanchi, ses cheveux s’étaient lustrés, une splendeur inconnue s’était allumée dans ses prunelles bleues.

身躯长成了,皮肤白净了,头发润泽了,蓝眼睛瞳孔里燃起了一种不曾见采。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Toute la quantité d’éclair que peut avoir l’œil d’un paysan picard traversa la prunelle de Fauchelevent. Il venait de lui venir une idée.

一个庇卡底乡下人眼睛所能有,从割风眸子里全都放射出来了。他忽然得了个主意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait la prunelle profonde, la paupière un peu rouge, la lèvre inférieure épaisse et facilement dédaigneuse, le front haut.

他目深沉,眼睑微红,下嘴唇肥厚,易于露出轻蔑神情,高额。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La lumière du monde inconnu était déjà visible dans sa prunelle.

眼珠里已经出现了未知世界明。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, mais c'est : " J'y tiens comme à la prunelle des mes yeux" .

是有这个表达,但它是J'y tiens comme à la prunelle des mes yeux。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa prunelle prenait quelque vivacité lorsqu’elle se fixait sur ses livres, et il souriait lorsqu’il considérait le Diogène Laërce, qui était un exemplaire unique.

当他注视他那些书籍时,他眼睛总是神采奕奕,在端详那本第欧根尼·拉尔修作品时,他总面带微笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean chancela, laissa échapper le buvard, et s’affaissa dans le vieux fauteuil à côté du buffet, la tête tombante, la prunelle vitreuse, égaré.

冉阿让打了个趔趄,吸墨纸也跌落了,他瘫倒在碗橱旁破旧围椅里,低垂着脑袋,眼神沮丧,茫然不知如何是好。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il appuyait sur Jean Valjean sa prunelle fixe. Son menton froncé poussait ses lèvres vers son nez, signe de rêverie farouche.

他眼睛盯住冉阿让,耸起下巴把嘴唇推向鼻子,这是一种凶狠沉思着表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eotriasique, eötvös, éoxinopénie, Eozoïque, éozonal, éozoon, ep, Epacirde, épacmé, épacte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接