有奖纠错
| 划词

La mine de Nueshe, dans le Nord-Kivu, dispose du seul gisement connu de pyrochlore à teneur élevée.

北基伍的Lueshe矿是迄今所知的唯一有大量高含量烧石矿的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le pyrochlore est un minerai dont on extrait le niobium, également connu sous le nom de columbium.

石是粉末状矿石,中可提取铌(也称为钶)。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'une ni l'autre de ces deux sociétés ne connaît l'origine du pyrochlore propres à la vente.

两家公司都不知道Rukeba先生兜售的烧石的可能原产地。

评价该例句:好评差评指正

Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.

没有柠檬酸,Lueshe就不能生产烧石,而生产停顿就造成经济损失。

评价该例句:好评差评指正

Après confirmation de l'arrivée de l'échantillon en Belgique, le Groupe d'experts a demandé aux autorités belges de l'aider à déterminer si M. Balenda et M. Rukeba vendaient le pyrochlore légalement.

在确认这一样品抵达时后,专家组请时当局协助查明Balenda先生和Rukeba先生出售烧石的合法性。

评价该例句:好评差评指正

Afin de faciliter la vente de pyrochlore, M. Rukeba en a transporté un échantillon depuis la République démocratique du Congo jusqu'en Belgique afin que les acheteurs potentiels puissent l'examiner.

为便于出售烧石,Rukeba先生民主共和国运了烧石的样品到时,供可能的买家查验。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur d'Allemagne à Kigali a mentionné au Groupe d'experts l'appui apporté par son pays aux activités commerciales allemandes relatives au pyrochlore et à la colombotantalite en République démocratique du Congo occupée.

驻基加的德国大使告诉专家小组,德国支助德国公司在被占领的民主共和国事烧石和钶钽铁矿石的交易。

评价该例句:好评差评指正

Pendant une longue période d'inactivité, une société minière autrichienne a créé à Kinshasa l'entreprise Edith Krall Consulting, qui a obtenu du Président Laurent-Désiré Kabila l'exclusivité des droits sur les gisements de pyrochlore de Lueshe.

经过相当长一段时间的闲置,一家奥地采矿公司在金沙萨设立的Edith Krall咨询公司洛朗·德西雷·卡拉总统那里得到了Lueshe烧石矿的独家开采权。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe ne pense pas qu'un embargo sur le pyrochlore congolais aurait des conséquences économiques négatives plus larges sur la population locale, puisqu'il n'existe pas de production officielle et que, par conséquent, aucun emploi légal ne serait perdu.

专家组认为,石禁运不会对当地人民经济造成更广泛的不影响,因为没有正式生产,因此不会损失合法的就业机会。

评价该例句:好评差评指正

La mine de pyrochlore de Lueshe (Nord-Kivu), la seule de tout le pays, en est un bon exemple car l'exploitant actuel, M. Ngogo « Mode » Makabuza, ne détient aucun titre légal sur ce site et le Groupe l'a déjà identifié comme contrevenant aux sanctions.

民主共和国全国唯一的矿场,即北基伍Lueshe烧石矿,就是一个好的实例,因为当前经营者Ngoga “Mode”Makabuza没有合法产权,专家组已经查明他违反了制裁。

评价该例句:好评差评指正

Tant la société Gesellschaft für Elektrometallurgie que la société Krall Metals Congo ont confirmé au Groupe que ni M. Balenda ni M. Rukeba ou sa compagnie, Kimicom, n'avaient été autorisés par elles à exporter ou à vendre du pyrochlore provenant de la mine de Lueshe.

Gesellschaft fur Elektrometallurgie和Krall Metals Congo这两家公司均向专家组证实,Balenda先生和Rukeba先生或他的公司Kimicom都没有获得两家公司授权出口或销售Lueshe矿区的烧石。

评价该例句:好评差评指正

Alors que la production de pyrochlore s'était arrêtée avant même le transfert susmentionné, en raison de problèmes d'approvisionnement et de vente non résolus, M. Makabuza a confirmé au Groupe qu'il avait pu produire, vendre et exporter environ 20 tonnes de minerai, pour un montant approximatif de 100 000 dollars.

虽然由于没有解决的供应和销售问题,烧石生产在这次强行夺权之前就已经中断,Makabuza先生向专家组证实,他能够生产、销售和出口大约20吨烧石,市场价值约100 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'interruptions fréquentes de l'extraction, des difficultés d'exportation du pyrochlore dues aux obstructions du gouvernement provincial, de la mauvaise gestion et des conséquences grandissantes du conflit avec Edith Krall Consulting relatif aux droits de propriété, la SOMIKIVU, qui avait été une entreprise rentable, est devenue un fardeau pour Albers.

省政府的阻挠使得采矿进程经常中断,或给烧石的出口带来重大损失,加上管理不良以及与Edith Krall咨询公司产权的纠纷带来的越来越严重的后,基伍采矿公司一个盈公司变成了Alberts的一个沉重包袱。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence de la contestation des droits de concession de la seule mine de pyrochlore en République démocratique du Congo, ni le propriétaire allemand, Gesellschaft für Elektrometallurgie, ni le propriétaire autrichien, Krall Metals Congo (Edith Krall Consulting), ne semblent être en mesure de produire ou d'exporter du pyrochlore.

由于对民主共和国境内唯一一个烧石矿床的特许权存在争议,无论是德国东主Gesellschaft für Elektrometallurgie还是奥地东主Krall Metals Congo(Edith Krall Consulting),似乎都不可能生产或出口烧石。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence, répéter, répéteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接