有奖纠错
| 划词

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.

这些运动既有教育目的,也有预防目的。

评价该例句:好评差评指正

Classe stylos pour le bureau de la culture et du matériel pédagogique d'affaires.

求办公文化教育笔类的来料加工业务。

评价该例句:好评差评指正

Expérimentale bord.Mallette pédagogique.Sonnette de porte.Alarm.Telles que l'électronique paquet.

PVC面板.实验板.教学套件.门铃.报警器.等电子产品配套.

评价该例句:好评差评指正

Enseignement du chinois au moyen de différentes méthodes pédagogiques, dont le multimédia et l'internet.

通过各种教学手段,其中包括多媒体和互联网进行汉语教学。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement leur est dispensé par les mêmes enseignants utilisant les mêmes formes et méthodes pédagogiques.

给他们授课的是相的教师,使的培训形式和教学方法。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses ont fait ressortir l'importance de l'élaboration de matériel pédagogique concernant les questions sexospécifiques.

一些答复强调必须制性别问题的训练材料。

评价该例句:好评差评指正

Production de matériel pédagogique, planches ou cartes murales, etc.

A. 教学材料、宣传画和其他工具的制作。

评价该例句:好评差评指正

L'impact pédagogique en serait à coup sûr renforcé.

毫无疑问这能扩大惩前毖后的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF fournit du matériel pédagogique à 126 écoles publiques.

儿童基金会向126个公立学校提供了教材作为支助。

评价该例句:好评差评指正

Durant ses campagnes, divers matériaux pédagogiques de prévention sont diffusés.

开展这些运动期间,分发了各种预防教育材料。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes pédagogiques doivent suivre et statuer sur chaque cas.

教研组必须对每种情况进行跟踪指导,并做出相应决定。

评价该例句:好评差评指正

Cette prise de conscience renforce l'auto-réflexion sur les pratiques pédagogiques.

提高认识的过程将进一步加强对教学法的自我思考。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a fourni des matériels pédagogiques à ces deux établissements.

办事处向这两个机构提供了参考资料。

评价该例句:好评差评指正

Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.

编写巴勒斯坦动植物群的教材。

评价该例句:好评差评指正

On manque aussi d'ouvrages pédagogiques appropriés dans les langues locales.

另外,还缺少当地语言写成的文化方面适合的基础教材。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes pédagogiques sont multiples et ne sont pas encore résolus.

教学问题层出不穷,但没有得到任何解决。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,该处提出了一套商务联系资料袋。

评价该例句:好评差评指正

Ces établissements ont en outre bénéficié de 3000 assistants pédagogiques supplémentaires.

另外,这些学校还享有3 000名额外辅导老师。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Commission a soutenu les initiatives pédagogiques non traditionnelles des ONG.

最后,该委员会支助了非政府组织的非正规教育努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


activer, activer la transpiration, activeur, activimètre, activisme, activiste, activité, activités fonctionnelles transformatrices del'énergie, actodermatiteatrophiante, actol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il était venu demander des conseils pédagogiques à Wenjie.

他来向叶文洁请教一些教学上的问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.

这对招聘者也有一种教育作用。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est un jeu à la fois ludique et pédagogique.

是既有趣又有教育意义的游戏。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une stratégie pédagogique qui prendra fin avec le début de la seconde guerre mondiale.

一种随着第二次世界大战的爆发的教育战略。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Parallèlement, des mouvements pédagogiques nouveaux prônent l'autodétermination et la participation des enfants à leur éducation.

与此同时,新的教育学运动提倡自决和儿童参与他的教育。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ce n'était pas seulement le stage pédagogique, c'était l'amitié et l'amour de la langue française.

这不仅仅是教学平台,是法语带来的友谊和热爱。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Je suis un crocodile à haute valeur pédagogique.

是一只具有高度教育价值的鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors oui, ce n’est pas bien, mais on est humble, on sait que nos méthodes pédagogiques, si bonnes soient-elles, ne valent pas l’expérience.

当然这么想并不好,但很羞知道的教学方法,不管有多好,都不值得去实施。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils sont immergés toute la journée dans la langue française et utilisent en toute liberté le matériel pédagogique conçu spécialement pour cette méthode d'apprentissage.

全天沉浸在法语环境里,并且完全自由地使用特定为这种学习方法设的教学材料。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

L'idée est très simple : créer une plate-forme interactive pour permettre à plusieurs milliers de professeurs de français partout dans le monde d'échanger leurs ressources pédagogiques, ou tout simplement parler de leur vie personnelle.

创造一个互动平台,使得世界上数千位法语老师能够交换自己的教学资源,或者单纯谈谈个人生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Euh, les magistrats ont un rôle pédagogique évidemment pour... euh nous initier au vocabulaire, au jargon de la justice, à toute l'infrastructure qu'il y a derrière donc euh je pense que c'est surtout à ce niveau-là qu'un dialogue s'établit.

呃,法官明显扮演着教育家的角色.......教词汇,司法行话,和所有认为是建立这一水平对话的基础课程。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc, derrière l’orthographe, il y a une question de structuration mentale, il y a une question de rapport à l’autre et donc, on voit bien que les enjeux sont non seulement pédagogiques, mais en réalité aussi éducatifs.

所以,拼写之外,有一个心理构的问题,这个问题和另一个问题有关,所以,看到的关键不仅仅是教育学上的,有现实教育上的。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Je me servais de séville comme d'un outil pédagogique.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Des vidéos pédagogiques sur des sujets sensibles, comme le bien-être animal ou le fonctionnement d'un robot de traite.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Le chêne vert sera parfait. Opération ludique et pédagogique pour les enfants.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Son vice-président interrogé sur BFMTV.com, Hervé-Jean Le Niger, estime, lui, que " le site n'a aucun intérêt pédagogique " .

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Or les sorties scolaires sont des activités pédagogiques.

评价该例句:好评差评指正
réussir le delf B2

Mais dans la réalité, les pratiques pédagogiques, même innovantes, trouvent leurs limites.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Alors on essaie d'utiliser tout ce qui est euh démarche pédagogique.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Estce que c'est la liberté pédagogique de l'enseignant dans sa classe ou pas?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol, Acuaria, acuimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接