有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général en est souvent réduit à quémander les moyens d'appliquer les décisions du Conseil.

秘书长经要四处求人来执行安全理事定。

评价该例句:好评差评指正

En demandant deux sièges permanents dotés de toutes les prérogatives y afférentes, y compris le droit de veto, nous ne quémandons pas une faveur.

我们要求两个享有包权在内所有特权席位,这不是在乞求得到好处。

评价该例句:好评差评指正

Il n'était pas le genre d'homme à quémander quoi que ce soit, même aux membres les plus proches de sa famille.Mais il m'a dit que j'étais son héritier désigné.

我父亲并不是那种乞求什么人,哪怕是对家族里最亲近人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste, hédonistique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Il se retourna, cherchant désespérément des lumières comme on quémande un secours.

他转过身,绝望地探寻着亮光,就像人们乞求治一样。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quémandant un peu de nourriture auprès de sa voisine, elle se fait sévèrement râbrouer.

向邻居吃的,结果被狠狠地骂了一顿。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Que ça de genre ! ça vient quémander des dix sous ! s’écria madame Lorilleux derrière le dos de Gervaise.

“瞧她那副德性!竟想来十个铜币的竹杠?”热尔维丝刚刚转身离,罗利欧太太就紧追不舍地骂了一。

评价该例句:好评差评指正
Les meilleures histoires pour enfants

Ce gourmand se dirige vers le port, le restaurant de mes parents se trouve là-bas, le connaissant, il va certainement quémander un peu de nourriture.

这个贪吃鬼正朝港口走, 我父母开的餐厅就在那边。他熟悉那地方, 肯定会讨点吃的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ah, je vois que son elfe de maison lui a gardé une chaise… C'est une bonne chose, ces zigotos de Bulgares ont essayé de quémander toutes les meilleures places… Ah, voici Lucius !

啊,我看见他的家养小精灵给他占了一个座… … 想真周,保加利亚的这些家伙总想把最好的座… … 啊,卢修斯来了!”

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ainsi, à huit heures du matin, la moitié du village se trouva-t-elle réunie sur la place où le père Nicanor chanta les évangiles d'une voix tout éraillée à force de quémander.

因此,在早上八点钟,半个村庄聚集在广场上,尼卡诺神父在那里用乞讨而嘶哑的声音唱福音书

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Phaedra Almajid dit avoir assisté au défilé de trois dirigeants africains dans la suite d'un dignitaire qatarien, afin de quémander un soutien de un million et demi de dollars pour leur fédération en échange de leur soutien au Qatar.

法德拉·阿尔马吉德说,他参加了三非洲领导人在卡塔尔显像后举行的阅兵式,以要求他们的联邦提供150万美元的支持,以换取他们对卡塔尔的支持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils vont quémander une aide jusqu'à 2h ou 3h.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hégélien, hégémonie, hégémonique, hégémonisme, hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque, heikkolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端