有奖纠错
| 划词

Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.

在中国媒体上,态灾难的新闻几乎每天都有。

评价该例句:好评差评指正

Je vous présente ma femme, elle est journaliste au Quotidien du Peuple?

我给您介绍一下我太太,她人民日报的记者。

评价该例句:好评差评指正

5, Il est indispensable que nous apprenions aux enfants les économies d'énergie au quotidien.

我们要在日常中教育孩子要节约能源,这很重要。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

什么,即使在今天,日常的政治教育仍成了一个基本规则。

评价该例句:好评差评指正

Je vous propose d'écouter la radio, Echo de Moscou par exemple, de lire les quotidiens.

我建议你听莫斯科回声电,例如,阅读报纸。

评价该例句:好评差评指正

Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.

四大日报支持着他。

评价该例句:好评差评指正

L'infrarouge très commode pour la vie quotidienne.

红外线在日常来了便利。

评价该例句:好评差评指正

L'automobile a apporté des changements dans la vie quotidienne.

汽车给人们的日常来了一些变化。

评价该例句:好评差评指正

La fermeture du bureau de poste influence notre vie quotidienne.

邮局的停业影响了我们的日常

评价该例句:好评差评指正

Les livres jouent un rôle important dans notre vie quotidienne.

书籍在我们日常中起着重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Diffusion quotidienne moyenne de 1.600.000 exemplaires, principalement les "trois" foule.

日均发行量达160万份,主要“三高”人群。

评价该例句:好评差评指正

Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.

贝鲁特日报以“华盛顿和大马士革出现外交危机”题,发表文章。

评价该例句:好评差评指正

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量控制正在这里进行的。

评价该例句:好评差评指正

7 jours par semaine en plus du quotidien 13h00 à 6h00.

一周7天除了每天下午1点至6点。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie géothermique joue un rôle important dans notre vie quotidienne.

地热能在我们日常中扮演了重要角色。

评价该例句:好评差评指正

Alors,la dispute quotidienne entre le père et le fils commence.

父子间的每日争吵便开始了。

评价该例句:好评差评指正

Cette danse montre un aspect typique de leur vie quotidienne.

舞蹈“盖碗茶”表现了他们最具特色的

评价该例句:好评差评指正

Mon quotidien, c’est la misère et la guerre.

苦难和战争我的日常

评价该例句:好评差评指正

Les aliments diététiques jouent un rôle important dans les activités quotidiennes.

营养饮食对于日常动很重要。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération va au-delà des questions opérationnelles quotidiennes.

这一合作范围超过目前的业务问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence, répéter, répéteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Le Monde, vous savez c'est un des plus grands quotidiens français.

世界,你们知道的,这是法国最大的日

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?

程中,法官们是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’Île-de-France avec 7,1 % de consommateurs quotidiens fait figure de bon candidat.

1%的居民每天饮用酒精饮料的巴黎大区成绩也不错。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours, le quotidien L’Humanité.

1904年,他创办了至今仍存在的日-人道

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous avons suivi trois femmes dans leur quotidien de chef et de maman.

我们跟随拍三位女士担任主厨和作为母亲的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils achètent beaucoup de magazines économiques et de loisirs et ils lisent régulièrement les quotidiens.

他们买很多的经济杂志,兴趣爱好很多,并且经常的看日

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

D’ici tout semble exceptionnel, mais de chez moi tout fait désormais partie du quotidien.

在你们看来,那边所有的事物都算是奇特,但是对我来说那些都只是日常而已。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et moi, j'ai l'avantage, l'option de parler avec quelqu'un en français de manière quotidienne.

我有个优势,可以选择和某人日常地说法语。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'avais le sentiment d'être ailleurs, aux antipodes de ma vie quotidienne.

我感觉到身处他方,在我日常生活的对立面。

评价该例句:好评差评指正
新闻

On veut vraiment que le sport occupe une place plus importante dans le quotidien des Français.

我们真的希望运动能在法国人的日常生活中多占位置。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

La vie quotidienne d'un jeune couple d'aujourd'hui.

如今对年轻夫妇的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Athènes seule, compte aujourd'hui une trentaine de quotidiens.

仅仅是在雅典,现在就有大约30种日

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Avec le numérique, de nombreuses activités quotidiennes se sont digitalisées.

网络,许多日常活动已经数字化。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Notre père de famille va sublimer cet ingrédients du quotidien.

我们的“家主父”将会升华这种日常的食材。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top des objets du quotidien devenus désuets!

以下是已经时的日常用品前几名!

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Jadis, ces moments festifs servaient surtout d'exutoire au sein d'un quotidien très normatif.

去,这些节日时刻首先是作为种正常日常生活的发泄方式。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !

向所有平凡的英雄致敬!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est pour qu'il fasse son sport de manière quotidienne !

是为了让他每天都做运动!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le Réalisme aborde bien d'autres scènes de la vie quotidienne.

现实主义也触及日常生活中很多其他的场景。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je suis en charge de votre liaison quotidienne avec le CDP.

“我负责您与行星防御理事会的日常联络。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


repeuplement, repeupler, repincer, repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur, repiqueuse, répit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接