Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了是否有明显的外溢。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.
把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数滴色素混合在容器里。
Une fois le récipient rempli, les obturateurs doivent être fermés et le rester pendant le transport.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
Tous les récipients, systèmes mécaniques et conduites devraient être purgés avant d'être ouverts à l'air libre.
在把所有器皿、机械部件和管道打开以使其接触空气之前,应清除其中的消耗臭氧物质。
L'agent des douanes devrait vérifier les documents de transport et de mouvement pour s'assurer de l'adéquation récipient.
海关官员应审查装运和转移文件,以便确定所使的装载容器的确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.
我在一个大中,把它们和碎肉放在一起用于腌制。
Et on va venir débarrasser dans justement notre petit récipient que j'ai mis à côté.
它倒入旁边里。
Alors, je vais venir casser les deux œufs dans mon récipient.
两个鸡蛋打碎,放入里。
Le fond du récipient ne doit pas toucher l’eau.
底部不应该接触水。
Puis je l’incorpore dans la pâte du premier récipient.
然后我把它混入第一个面团中。
Que l’on juge de l’état d’un pareil récipient, lorsqu’il s’emplissait de tonnerres et de flammes.
任何人都能想象这种如果充满了电和火焰是什么样子。
Peux-tu m'en faire la démonstration ? Sortir quelque chose d'un récipient fermé sans l'ouvrir ?
“那你能在这里做给我看吗,不打开封闭拿出里面东西?”
Puis il y a aussi de l’eau, autour de moi il y a des récipients d’eau où on se purifie.
然后,日本还有水。我周围有一些盛水,人们在那净化自己心灵。
En revanche, il faut vraiment, vous allez comprendre pourquoi, un récipient ou une casserole avec un couvercle.
但确实需要一个或是一个带盖平底锅,你会明白我为啥这么说。
Moi j'ai débarrassé dans un récipient un peu plus adapté, la crème d'amande.
我把杏仁奶油放入更加合适中。
Dans un deuxième récipient, je mets 50g d’amidon de blé avec 80ml d’eau bouillante.
在第二个中,我放入50克小麦淀粉并加入80毫升沸水。
Je la mets dans un récipient, je le filme et je le mets dans le congélateur pendant 1 heure.
我把它放在一个里,我把它密封起来然后我把它放在冰箱里1小时。
Comme c'est pareil avec le jaune dans un récipient, il mélange farine, fécule de pomme de terre et cannelle.
与装在中蛋黄一样,它混合了面粉,马铃薯淀粉和肉桂。
Pendant que la confiture, enfin que les fruits sont en train de cuire je vais casser trois œufs dans un récipient.
在果酱,说到底是些水果,在水果烹饪过程中,我要向里打碎三个鸡蛋。
Alors, pour faire ça on va réserver les poivrons dans un récipient, qu'on va ensuite couvrir de cellophane.
为此,我们要把甜椒储藏在中,然后盖上保鲜膜。
Je pose le récipient sur une marmite avec un fond d’eau chauffée à feu très doux.
我把放在一个锅上用小火加热底部水。
Je les garde dans un récipient sous un torchon sec pour éviter qu’elles ne sèchent.
我把它们放在一个用干布覆盖里以防止它们变干。
Pour obtenir une explosion, il faut la confiner dans un récipient.
为了产生爆炸,必须火药封存在某一中。
Je les mets aussi dans le récipient .
我也把它们放在里。
Il n'existait aucun récipient assez grand dans la maison.
家里当时没有一件足够大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释