有奖纠错
| 划词

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与歧视做斗争。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.

我们不能有歧视,黑人也是人。

评价该例句:好评差评指正

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

隔离是在实中对不同肤色人的分离 。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制歧视,尊重文化差异。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.

结果导致公开煽动和宗教仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons déployer des efforts spéciaux pour oeuvrer à l'élimination de la discrimination raciale.

我们应加倍努力消除歧视。

评价该例句:好评差评指正

Élimination du racisme et de la discrimination raciale (point 112).

消除主义和歧视(项目112)。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.

非常迫切需要消除的做法有主义歧视、排外主义和不容

评价该例句:好评差评指正

Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.

在所有社会中,都存在主义、歧视、仇外心理和不容

评价该例句:好评差评指正

L'absence d'une interdiction explicite de la discrimination raciale dans la Constitution norvégienne accentue cette préoccupation.

在《挪威宪法》中没有明确禁止歧视使它更加关切。

评价该例句:好评差评指正

Élimination du racisme et de la discrimination raciale (D.112).

消除主义和歧视(草112)。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination raciale limite encore leurs possibilités de prise de pouvoir.

另外,歧视进一步阻碍了妇女掌权的机会。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la compréhension, la tolérance et l'amitié entre nations et groupes raciaux ou ethniques.

增进国家间及或民团体间的谅解、容和睦谊。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination raciale n'était pas invoquée dans cette affaire.

当时,提交人并没有提到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que cette discrimination avait fréquemment un lien avec la discrimination raciale dans l'emploi.

他还说,上述这歧视常常与就业方面的歧视有联系。

评价该例句:好评差评指正

M. Eide a noté que la mondialisation influait sur les pratiques de discrimination raciale.

Eide先生指出,全球化正在涉及实行歧视的方式。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, la discrimination raciale servait d'instrument dans la lutte pour la mainmise sur les ressources.

歧视常常被用作竞争资源的一手段。

评价该例句:好评差评指正

Cet aspect est capital pour l'analyse des situations de discrimination raciale dans tel ou tel pays.

这是分析个别国家内歧视情况的关键。

评价该例句:好评差评指正

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此裔的意思完全包括宗教方面。

评价该例句:好评差评指正

La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.

第三分类制度采用被歧视加重的宗教类作为标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anoxyémie, ANPE, anplagioclase, anse, ansé, anse sigmoïde et rectum, Anselme, anselmoir, anser, ansériformes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Assister impuissante aux émeutes raciales et à leur cohorte de morts.

地看着种族骚乱和死亡的发生。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Non, ce qu'il veut dire, c'est qu'il y a moins de tensions raciales qu'en 1963.

不,他的意思是,现在的种族紧张关系比1963年少了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pourquoi le 21 mars, c’est la journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale.

因此,3月21日是国际消除种族歧视日。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout d’abord, la propagande raciale du régime national-socialiste est très efficace.

首先,国家社会主义政权的种族宣传非常有效。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est ce qu'on appelle la ségrégation raciale qui culmine en 1915.

这被称为种族隔离,在 1915 年达到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est ce qu'on appelle la ségrégation raciale.

这被称为种族隔离。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.

种族平等将在20世纪60年代得到承认。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Du côté du graphisme, le défi consistait essentiellement à caricaturer sans tomber dans les clichés raciaux.

从绘画角度看,难点主要在于避开对某些种族的刻板印象,并以漫画的手法去描绘事件本身

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Elle y a gravi petit à petit les échelons et brisé les barrières de la ségrégation raciale.

她在NASA一步步晋升,打破了种族隔离的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils sont persuadés du bien-fondé de leurs actions et leur foi dans la politique raciale du Reich est inébranlable.

他们深信自己的行为是有价值的,他们对帝国种族政策的信仰是不可动摇的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

La ségrégation raciale commence peu de temps après la guerre de Sécession.

种族隔离在内战后不久就开始了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Un amour interdit, encore, mais cette fois, sur fond de haine raciale.

又是一场禁忌之爱,但这一次是在种族仇恨的背景下

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Raciale, c’était raciste aussi. … même Roselyne Bachelot le dit aussi.

种族 这也是种族主义。...连罗斯琳 · 巴切洛特也这么说。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Bill Russel fut longtemps un étranger dans son équipe et une cible raciale en dehors.

长期以来,比尔拉塞尔一直是他团队的局外人,也是团队的种族目标。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

L’enjeu devient pressant avec la lutte pour les droits civiques et les émeutes raciales.

随着民权斗争和种族骚乱,赌注变得越来越紧迫

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Autrement dit, ce serait de la discrimination raciale, ce qui est contraire aux lois américaines.

换句话说,这将是种族歧视, 这与美国法律相悖。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Révolté par la discrimination raciale, il y organise la résistance de la communauté indienne en expérimentant le principe de non-violence.

他对种族歧视感到愤怒,通过试验非暴力原则,组织了印度社区的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

De plus, vous le savez, il voulait à tout prix préserver la pureté raciale, selon les dogmes de l'idéologie aryenne.

再加上你也知道,纳粹非常强调维护所谓的“种族纯洁性”,这是其雅利安种族意识形态的核心之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce n'est pas une question raciale.

这不是种族问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

La mort de Trayvon Martin avait ravivé les tensions raciales aux États-Unis en 2012 et 2013.

Trayvon Martin 的去世在 2012 年和 2013 年重新点燃了美国的种族紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端