有奖纠错
| 划词

Il est radié de la liste électorale.

他从选民名册中被划去。

评价该例句:好评差评指正

Le Cap-Vert est actuellement en passe d'être radié de la liste des PMA.

佛得角实在脱离最不发达国家地位。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste.

在本报告所述期间,委没有从旅行禁令名单为任何人除名。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la même période, le Comité n'a radié aucun nom de la Liste.

这个期间内委未除去任何个人或实体名字。

评价该例句:好评差评指正

Le condamné sera radié des effectifs des FARDC.

被判决罪犯将被刚果民主共和国武装部队除军籍。

评价该例句:好评差评指正

Selon ces nouveaux critères, Vanuatu ne devrait donc pas être radié de la liste des PMA.

按照这些新标准,瓦努阿图尚不具备脱离条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana est le seul pays radié de la catégorie des PMA.

博茨瓦纳是已经脱离最不发达国家地位唯一国家。

评价该例句:好评差评指正

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单删除任何名字。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de son refus, le Présidium a radié M. Ismailov.

在他拒绝之后,律师协主席团取消了Ismailov先生资格。

评价该例句:好评差评指正

Un pays pour être radié de la liste, doit remplir deux de ces trois critères.

一个国家脱离必须至少达到其中两条标准。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi radié cinq personnes.

还从名单中取消了5个人姓名。

评价该例句:好评差评指正

À l'initiative des Pays-Bas, le Conseil de l'Europe a donc radié les noms des individus concernés de la liste.

结果,根据荷兰倡议,欧洲理事将有关个人从名单除去。

评价该例句:好评差评指正

À titre de mesure initiale, l'Organisation a radié les deux sociétés de la liste des fournisseurs.

本组织作出了初步回应,将这两家公司暂时从供应商名册除名。

评价该例句:好评差评指正

Il a radié le nom d'un individu visé dans la liste relative à l'interdiction de voyager.

在禁止旅行名单中删除了一个人姓名。

评价该例句:好评差评指正

Il a accepté de radier quatre noms de la liste (et radié le cinquième, par la suite).

后来又同意把第五个人名字删除。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité créé par la résolution 1267 a radié 19 personnes et entités des listes à ce jour.

到目前为止,第1267号决议所设委已经删掉了总共19名个人姓名。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, le Comité n'a radié aucun nom de la liste des individus visés par l'interdiction de voyager.

在报告所述期间,委没有将任何人从旅行禁令名单中除名。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère des finances a quant à lui radié plus de 4 700 salariés fantômes des états de paie du Gouvernement.

财政部从政府发薪单剔除了4 700名“影子”雇

评价该例句:好评差评指正

L'opinion de mon gouvernement sur les critères à remplir pour être radié de la liste des pays les moins avancés est connue.

我国政府对于最不发达国家毕业标准看法已记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Au total, il en a radié sept personnes, dont une également radiée de la liste des personnes visées par le gel des avoirs.

总共将7人从旅行禁令名单删除,其中一人还从资产冻结名单删除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tobermorite, toboggan, tobramycine, tobrouk, toc, tocade, tocante, tocard, toccata, tocharanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le duvet de la pêche, la cendre de la prune, le cristal radié de la neige, l’aile du papillon poudrée de plumes, sont des choses grossières auprès de cette chasteté qui ne sait pas même qu’elle est chaste.

桃子上细毛,李子上霜,白雪闪光晶体,蝴蝶翅,这些在这一不明白自己就是纯,只不过是些粗俗东西罢了。

评价该例句:好评差评指正
马赛

Il a été radié, je sais pas pourquoi. Ça fait dix ans qu'il est avec le Maire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Le journal anglais Daily Telegraph raconte ce mardi un petit déjeuner de novembre 2010 entre Michel Platini, et le Qatarien Mohamed Bin Hammam, ex-président de la Confédération asiatique aujourd'hui radié.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tocsin, toc-toc, toddite, todorokite, tœllite, tœrnébohmite, toffee, tofranil, tofu, toge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接