有奖纠错
| 划词

Pendant la Seconde Guerre mondiale, les Allemands ont fait plusieurs raids en Grande-Bretagne.

二战中,德军向英国多次空袭

评价该例句:好评差评指正

Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.

斯基泰骑兵攻击给他们邻居留下是残酷记忆。

评价该例句:好评差评指正

Il a participé à un raid automobile l'année dernière.

他去年参加一场汽车拉力赛

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial avait espéré que la création du CERFE mettrait fin aux raids.

特别报告员曾希望,在消除绑架妇女和儿童委员会成立后,就不会再次劫掠人案件。

评价该例句:好评差评指正

Les raids et les incursions des FDI se sont poursuivis dans les zones palestiniennes.

以色列国防军正在继续袭击和侵犯巴勒斯坦地区。

评价该例句:好评差评指正

Ces raids ont été accompagnés d'arrestations dans 141 des cas.

袭击同时,还进行141次逮捕行

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons instamment à Israël d'arrêter ses raids militaires à Gaza.

我们敦促以色列停止其在加沙军事袭击

评价该例句:好评差评指正

Pour protéger Paris des raids vikings , le roi Philippe Auguste a fait édifier une forteresse .

普 ·奥古斯汀国王建一座要塞,为是保护巴黎不受维京人袭击

评价该例句:好评差评指正

Parfois, ces raids ont manqué leur cible et frappé des zones civiles, provoquant la mort d'enfants.

在一些情况中,空袭没有击中目标,落在平民区,造成儿童死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques et raids ont fait au moins un mort et plus de 70 blessés parmi les Palestiniens.

在这些攻击和袭击之后,至少有一名巴勒斯坦人丧生,70多人受伤,并造成相当严重物质损失。

评价该例句:好评差评指正

En janvier, un raid a été mené par des membres du Gouvernement sur les locaux d'une ONG à Nyala.

生在尼亚拉一个具体事件涉及政府官员对非政府组织大院突查

评价该例句:好评差评指正

Les raids et les incursions des forces israéliennes dans des villes de Cisjordanie se sont poursuivis, faisant des victimes.

以色列国防军对西岸突击和入侵继续在进行,造成人员伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Avant le raid, environ 7 000 personnes déplacées étaient inscrites à Khor Abeche, dont la population propre était de 3 000 habitants.

攻击生前,Khor Abeche镇约有3 000名居民,登记流离失所者大约有7 000名。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont aussi parfois victimes des opérations militaires contre les insurgés, notamment des raids aériens effectués par les forces internationales.

对叛乱分子采取军事行,包括国际军事部队开展空袭,也造成儿童伤亡。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont mené des raids mortels dans la bande de Gaza, visant des militants présumés responsables d'attaques à la roquette.

以军进入加沙实施致命袭击,追杀据称应对火箭袭击负责巴勒斯坦好战分子。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont riposté par des raids aériens contre deux positions qu'elles pensaient être celles du Hezbollah, au sud-est de Tyre.

以色列国防军予以回击,对提尔东南方两个被怀疑为真主党阵地进行空袭。

评价该例句:好评差评指正

Elles concernent les composantes de la société sarmate, leurs relations politiques et commecrciales avec les autres pays, leurs raids guerriers, leur art.

这些问题包括萨尔马特人社会构成、萨尔马特人和其他国家政治和商业关系、他们征伐、他们艺术。

评价该例句:好评差评指正

Près de 120 policiers et hommes du Ministère de l'intérieur ont été déployés, et des raids ont été organisés dans divers endroits.

为此调约120名警察和内政部部队人员,突袭若干地点。

评价该例句:好评差评指正

CBS News donne des détails sur le raid, mené par un commando de Navy Seals américains (forces spéciales appartenant à la marine américaine).

哥伦比亚广播公司提供袭击细节,本次行由美国海豹突击队执行(隶属于美国海军特种部队)。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces sérieuses provocations, les forces d'occupation israéliennes continuent à opérer des raids et à lancer des attaques dans le territoire palestinien occupé.

除上述严重挑衅行为外,以色列占领军还继续在被占领巴勒斯坦领土开展攻击和袭击活

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Cette streameuse, exposée à de véritables raids en ligne, finit par crier sa révolte.

这位主播在遭受真实的网络后,最终大声抗议。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Bien sûr, les Vikings attaquent les côtes, puis remontent les fleuves, pratiquant des raids rapides.

当然了,维京人攻海岸,然后逆流而上,进行快速

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De 1831 à 1848, on compte donc des dizaines de raids comanches sur le Mexique.

从1831年到1848年,卡曼契人对墨西哥进行了数十次

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Résultat, les raids et les attaques Comanches se multiplient à toute vitesse !

结果,卡曼契人的和攻不断猛涨!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leurs raids ne ciblent plus seulement les partisans, mais aussi les civils, et en particulier les communautés paysannes et juives.

他们的目标不再仅仅是员,还括平是农和犹太人社区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

En Syrie, nouveaux raids de l’aviation russe dans la province d’Idlib.

在叙利亚,俄罗斯空军在伊德利卜省进行了新的突袭

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Cela, lors d'un raid mené jeudi dans le nord-est du pays.

这发生在星期四在该国东北部进行的一次突袭中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Aujourd'hui Barack Obama a justifié ces raids aériens en Libye lors d'une conférence de presse.

今天,巴拉克奥巴马在新闻发布会上为在利比亚的这些空袭辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

La plus jeune victime de ce raid aérien était âgée de 7 ans.

这次空袭中最年轻的受害者只有7岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

L'armée israélienne annonce se préparer à une semaine de raids sur la bande de Gaza.

以色列军宣布准备对加沙地带进行为期一周的突袭

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Et aujourd'hui, un raid aérien de l'armée a fait onze morts au sud de Damas.

今天,一次陆军空袭在大马士革以南造成11人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors, raids classiques ou raids par drones.

所以,经典的突袭或无人机突袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Raids aériens, artillerie... Le tracé des rues n'existe plus vraiment ici.

- 空袭、炮火… … 这里的街道布局已不复存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Un raid militaire qui a déjà coûté la vie à au moins 18 Palestiniens.

这场军事突袭已经造成至少 18 名巴勒斯坦人的生命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

48 heures après, les raids aériens se poursuivent.

48小时后,空袭仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le président américain a lancé hier un raid contre une base aérienne syrienne.

美国总统昨天对叙利亚空军基地发动了突袭

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un raid spectaculaire, qui avait permis de dérober 300.000 euros.

一次壮观的突袭,使窃取300,000欧元成为可能。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Des centaines de raids en l'espace de quelques heures.

几个小时内发生了数百次

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

On met les deux embarcations à l'eau, ensuite on part en raid.

我们把两艘船放入水中,然后出发进行突袭

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le 7 août 1964, le président Lyndon Johnson lance une première série de raids aériens.

1964年8月7日,林登·约翰逊总统发动了第一轮空袭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端