有奖纠错
| 划词

Des patrouilles ont été de nouveau organisées pour protéger les ramasseuses de bois, particulièrement vulnérables.

拾柴路线巡进行,以保护属于最弱势群体妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des inspections rigoureuses des marchandises et de leurs ramasseurs sont en outre prévues lorsqu'elles sont restituées et collectées.

在这些货物通关和寄存期间,对货物和寄存者也有严密安全检查。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont souvent affectés directement par leur présence, car ils sont exploités en tant que « raspachines » (ramasseurs de feuilles).

儿童常常受到直接影响,在古柯种植中充当“raspachines”(古柯收者),受到剥削。

评价该例句:好评差评指正

Les ramasseuses de bois de feu dans les camps humanitaires étant souvent exposées à la violence sexuelle, plusieurs organismes ont pris des mesures pour leur éviter de passer trop de temps à chercher du bois à l'extérieur des camps, notamment en leur apprenant à construire des fours économiques.

在人道主义背景下拾取木柴妇女常常受到性暴力侵害,几个实体正采取措施减少妇女在营地外拾取木柴时间,例如,开展关于制作燃料利用炉灶培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers de police de la mission ont également continué à faire des patrouilles de contrôle, de renforcement de la confiance et de protection des ramasseuses de bois et se sont rendus auprès de centres de police de proximité et de postes de police gouvernementaux dans l'ensemble du Darfour.

达尔富尔混合行动警察顾问还继续在达尔富尔全境进行监测、建立信心和拾柴路线巡,访问社区警务中心和政府警察局。

评价该例句:好评差评指正

Des conseillers pour les questions de police de la MINUAD ont également procédé à des patrouilles de contrôle, de renforcement de la confiance et de protection des ramasseuses de bois et se sont rendus auprès de centres de police de proximité et de postes de police gouvernementaux dans l'ensemble du Darfour.

达尔富尔混合行动警务顾问也开展数次监测、建立信任和拾柴路线巡,视察了达尔富尔各地社区维持治安中心和政府警察局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre, vôtre, voucher, voué à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

No 2: ramasseur de balles de golf.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté, voûter, voûtine, vouvoiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接