有奖纠错
| 划词

1.Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis.真人慢速

1.一个蚁群可聚集5万只蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正

2.La famille se rassemble autour de la table.真人慢速

2.全家人在桌边聚集起

评价该例句:好评差评指正

3.Le premier soir, il essaie de les rassembler.

3.第一天晚上,他试着把兔子围在一起。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous nous rassemblons ici une fois par semaine.

4.每周在这儿聚一次。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.

5.这本书包含许多例子说明多。

评价该例句:好评差评指正

6.Les étoiles se rassemblent à cause de la force de gravitation.

6.星星因万有引力而相互吸引。

评价该例句:好评差评指正

7.Ayons confiance à l'humanité qui nous rassemble.

7.让我相信我共同的人类。

评价该例句:好评差评指正

8.Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.

8.它没有使我走到一起,而是造成我

评价该例句:好评差评指正

9.IL RASSEMBLE AINSI L'ORIGINE ET LES UTILISATIONS DES RESSOURCES DE CHAQUE SECTEUR.

9.这张表也整合源和每个部门资源的使用。

评价该例句:好评差评指正

10.Ci-joint un dossier rassemblant toutes les informations relatives au projet Puits au Togo.

10.附件为我经手的所有「多哥水井计画」相关资料,整合为一份档案。

评价该例句:好评差评指正

11.Mais notre nation s'est rassemblée après son assassinat brutal et tragique.

11.但我的民族在她被野蛮地惨遭杀害后站

评价该例句:好评差评指正

12.Les nouvelles réponses éventuelles seront rassemblées et présentées sous forme d'additifs.

12.此后收到的答复将予收录并在报告增编中提交。

评价该例句:好评差评指正

13.Aujourd'hui plus que jamais, nous avons besoin de nous rassembler.

13.与以往相比,今天我更需要团结。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous devons également trouver des moyens innovants de rassembler les fonds requis.

14.还需要找到创新的方式与方法,筹集必要资金。

评价该例句:好评差评指正

15.Il souligne également la nécessité de rassembler des données ventilées par sexe.

15.计划中还强调必须收集按性别列的数据。

评价该例句:好评差评指正

16.Expert juridique dans plusieurs comités ministériels rassemblant le Soudan et d'autres pays.

16.苏丹和他国家组成的若干部级委员会的法律专家。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

17.只要我大家联合力量,我就能打败恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

18.Parler la langue de Voltaire constitue un privilège qui rassemble les francophones de la planète, dit-on.

18.俗话说,讲法语乃是凝聚法语世界的特殊纽带。

评价该例句:好评差评指正

19.Les communications qui y ont été faites seront rassemblées dans une publication.

19.该专家组会议发表的论文将编辑成册出版。

评价该例句:好评差评指正

20.Sa force réelle réside dans son pouvoir de rassembler des experts du monde entier.

20.它有能力召开世界范围的专家会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine, molesse, molestation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Ils sont en train de rassembler le bétail.

他们正在把畜牲聚集在一起。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

2.Il faut également éviter les endroits publics qui rassemble plusieurs personnes.

当然也要免于去群众聚集的公共场所。

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Je pensais que je rassemblais des informations pour notre propre camp !

我以为我是在为咱们的人收集情报呢!

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Vers onze heures, toute l'école était rassemblée sur les gradins du stade.

到了十一点钟,似乎全校师生都来到了魁地奇球场周围的

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

5.Celle qui, à la fin des moissons, rassemblait le village pour faire la fête.

这就是,在收获季节之后,把整个村庄的人们聚集起来庆祝节

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.A côté des rats au poil soyeux rassemblés dans la cage, il semblait particulièrement pitoyable.

和笼子里油光水滑的耗子相比,它去特别地脸。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

7.C'est pour ça qu'un ESTJ ne rassemblera jamais à 100% à un autre ESTJ.

这就是为什么一个ESTJ永远不会和另一个ESTJ完全一模一样。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.C'est une bonne chose que les gens se rassemblent et qu'ils manifestent pour leurs droits.

人们聚集起来,为他们的权利抗争,这是件好事。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Alors je vous ai rassemblé pourquoi ?

那么,我把你们聚在一起是为了什么?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

10.Non, car la mythologie rassemble des légendes.

不,因为这是汇集了传说的神话。

「un jour une question 每一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

11.Comme sa mère, il va devoir rassembler.

像他的母亲一样,他将不得不收集。

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

12.A tel point que le CIO rassemble aujourd'hui plus de nations que l'Organisation des nations unies.

以至于今天国际奥委会比联合国组织更多的国家聚集在一起。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Un autre petit groupe rassemblait frénétiquement des bûches.

另一些人则兴奋地堆木柴。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

14.On se rassemble à la barrière du Maine.

梅恩便门集结完毕。

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

15.Alors, ma mère a rassemblé toutes ses économies.

为此 我妈妈攒了所有的积蓄。

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

16.Pour rassembler notre peuple éparpillé à travers l'océan.

将分散在大洋彼岸的人们聚集起来。

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Quelqu'un qui a du charisme et qui rassemble.

有魅力而且可以团结众人的人。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

18.Une fédération sportive rassemble plusieurs clubs de sport, professionnels et amateurs.

体育联合会汇集了多个运动俱乐部,包括职业和业余俱乐部。

「un jour une question 每一问」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

19.Les nobles doivent se rassembler et attendre un signe de Dieu !

所有贵族都要聚集在一起,等候神的指示!

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Harry et les autres se rassemblèrent autour du bureau de Dumbledore.

哈利等人围到邓布利多桌前。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir, mollisol, mollissez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接